[00:00:00] Running In The Family (时代相传) - Level 42 [00:00:19] [00:00:19] Our dad [00:00:20] 我们的爸爸 [00:00:20] Would send us to our room [00:00:22] 会带我们去我们的房间 [00:00:22] Hed be the voice of doom [00:00:24] 他的话就是命令 [00:00:24] He said that we would thank him later [00:00:27] 他说我们将来会感谢他的 [00:00:27] All day [00:00:27] 一整天 [00:00:27] He was solid as a rock [00:00:30] 他都像石头一样一动不动 [00:00:30] But by eight oclock [00:00:31] 但到了晚上八点 [00:00:31] Wed be crumbling [00:00:34] 我们就会渐渐崩解 [00:00:34] One night [00:00:36] 有天晚上 [00:00:36] My brother joe and me [00:00:37] 我和弟弟乔 [00:00:37] Climbed down the family tree [00:00:39] 爬下了我家的树 [00:00:39] That grew outside our bedroom window [00:00:42] 那树正好长在我们的卧室窗边 [00:00:42] We ran [00:00:43] 我们跑呀跑 [00:00:43] Though we knew it couldn't last [00:00:45] 但我们知道好景不会长的 [00:00:45] Running from the past [00:00:47] 逃离过去 [00:00:47] From things that we were born to be [00:00:50] 逃离一切注定的事情 [00:00:50] Looking back it's so bizarre [00:00:52] 回头看看 这一切都好怪异 [00:00:52] It runs in the family [00:00:55] 整个家庭都是如此 [00:00:55] All the things we are [00:00:57] 我们所有的模样 [00:00:57] On the back seat of the car [00:01:00] 都在车后座上 [00:01:00] With joseph and emily [00:01:02] 还有乔瑟夫和艾米莉 [00:01:02] We only see so far [00:01:06] 我们只能看到这么远 [00:01:06] And we all have our daddys eyes [00:01:09] 我们都被老爹盯着 [00:01:09] Looking back it's so bizarre [00:01:28] 回头看看 这一切都好怪异 [00:01:28] Dad rang [00:01:29] 爸爸打电话给 [00:01:29] The officer in charge [00:01:31] 当值的警官 [00:01:31] A man so large [00:01:33] 警官是个大块头 [00:01:33] He barely fit his circumstances [00:01:36] 他和环境格格不入 [00:01:36] He said [00:01:37] 他说 [00:01:37] Two kids out on the street [00:01:39] 街上有两个孩子 [00:01:39] Were picked up on the beat [00:01:41] 巡逻的时候他把他们带到了 [00:01:41] And in the station [00:01:43] 警局 [00:01:43] So theres me [00:01:45] 当时有我 [00:01:45] With emily and joe [00:01:46] 还有艾米莉和乔 [00:01:46] Daddy driving home [00:01:49] 老爹开车带我们回家 [00:01:49] All heading in the same direction [00:01:51] 我们都朝着同一个方向前进 [00:01:51] He knew [00:01:52] 他知道 [00:01:52] No matter what the breaks [00:01:54] 无论怎样 [00:01:54] Wed make the same mistakes [00:01:56] 我们都会犯同样的错 [00:01:56] Couldn't take his eyes of joe and me [00:01:59] 我不能接受他对乔和我的看法 [00:01:59] Looking back it's so bizarre [00:02:01] 回头看看 这一切都好怪异 [00:02:01] It runs in the family [00:02:04] 整个家庭都是如此 [00:02:04] All the things we are [00:02:07] 我们所有的模样 [00:02:07] On the backseat of the car [00:02:09] 都在车后座上 [00:02:09] With joseph and emily [00:02:12] 还有乔瑟夫和艾米莉 [00:02:12] We only see so far [00:02:15] 我们只能看到这么远 [00:02:15] And we all have our daddys eyes [00:02:18] 我们都被老爹盯着 [00:02:18] Looking back it's so bizarre [00:02:20] 回头看看 这一切都好怪异 [00:02:20] It runs in the family [00:02:23] 整个家庭都是如此 [00:02:23] All the things we are [00:02:26] 我们所有的模样 [00:02:26] Looking back it's so bizarre [00:02:29] 回头看看 这一切都好怪异 [00:02:29] Like a dream within a dream [00:02:31] 就像梦中梦 [00:02:31] Were all somewhere in between [00:02:36] 我们仿佛置身夹缝中 [00:02:36] Like a drummer plays his drum [00:02:38] 就像鼓手击鼓 [00:02:38] Like a father like a son [00:02:44] 就像父亲和儿子 [00:02:44] And your gonna have to face the music [00:02:50] 而你必须面对音乐 [00:02:50] Face the music [00:02:54] 面对音乐 [00:02:54] Hey hey [00:02:57] [00:02:57] We keep it running in the family