[00:00:00] フレンド・オブ・ザ・ハ~ト (狐狸和大猩猩的合唱) (ボーナストラック) - 関智一 (せき ともかず)/木村昴 (きむら すばる) [00:00:01] // [00:00:01] 詞:マイクスギヤマ [00:00:03] // [00:00:03] 曲:沢田完 [00:00:05] // [00:00:05] 世の中くちからでまかせさ [00:00:08] 信口开河 [00:00:09] 調子合わせておべんちゃら [00:00:12] 阿谀献媚 [00:00:13] それでもゴリラにゃ通じない [00:00:17] 即便如此大猩猩还是无法明白 [00:00:17] ラジコン壊されたぬはッ [00:00:20] 就跟坏了的无线电遥控一样 [00:00:21] 白いものでも黒と言え [00:00:25] 白的说成黑的 [00:00:25] お前の物はオレの物 [00:00:29] 你的东西就是我的东西 [00:00:29] それでもキツネにつままれた [00:00:33] 就算如此 还是被狐狸愚弄了 [00:00:33] ギタギタにしてやるママ [00:00:37] 我要把你揍得稀巴烂 妈妈 [00:00:37] コワイけど [00:00:38] 虽然可怕 [00:00:38] おだてりゃおもいのままなに [00:00:41] 还得溜须拍马 什么 [00:00:41] ズルイけど [00:00:43] 虽然很狡猾 [00:00:43] 無理やり言うこときかすやだブ [00:00:46] 却硬是要你言听计从 才不呸 [00:00:46] なぜかいつも二人 [00:00:48] 为什么两人总是臭味相投 [00:00:49] なんだかんだでいいかんじ [00:00:53] 哎呀 自我感觉良好 [00:00:53] ウホホウッホホ唸るゴリラは [00:00:57] 呜嗷呜嗷咆哮着的大猩猩 [00:00:57] デュオ [00:00:57] 二重唱 [00:00:57] ほらコンコンコンコ [00:00:59] 你看 还有夹着尾巴 [00:00:59] 逃げるキツネとデュオ [00:01:01] 逃跑的小狐狸二重唱 [00:01:01] ああ二人もちつもたれずデュオ [00:01:05] 两个人相互帮助二重唱 [00:01:05] フレンドオブザハト [00:01:08] 心灵之友啊 [00:01:08] 心の友よ [00:01:09] 知心朋友哟 [00:01:10] 雨の日 [00:01:11] 下雨的日子 [00:01:11] 空き地がグチャグチャだ [00:01:14] 空地变得黏糊糊 [00:01:14] お菓子山盛り機嫌取り [00:01:18] 堆满点心 取悦讨好 [00:01:18] それでもゴリラにゃ通じない [00:01:22] 即便如此大猩猩还是无法明白 [00:01:22] ゲームも壊されたうりゃ [00:01:26] 就像游戏被破坏了一样 [00:01:27] オレさまシチューは世界一 [00:01:30] 本大爷炖的的菜是世界第一 [00:01:30] 何でも入れよう隠し味 [00:01:34] 什么都往里面放还有少量佐料 [00:01:35] それでもキツネにつままれた [00:01:39] 就算如此 还是被狐狸愚弄了 [00:01:39] メタメタにしてやるお助け [00:01:42] 我要把这里弄得乱七八糟 救命啊 [00:01:42] コワイけどおだてりゃ [00:01:45] 虽然可怕 [00:01:45] 思いのままなに [00:01:46] 还得溜须拍马 什么 [00:01:46] ズルイけどむりやり [00:01:49] 虽然很狡猾 [00:01:49] 言うこと聞かすやだブー [00:01:51] 却硬是要你言听计从 才不呸 [00:01:51] なぜかいつもふたり [00:01:54] 为什么两人总是臭味相投 [00:01:54] なんだかんだで [00:01:56] 哎呀 自我 [00:01:56] 「いい感じ」 [00:01:59] 感觉良好 [00:01:59] ウホホウッホホ [00:02:00] 呜嗷呜嗷 [00:02:00] 唸るゴリラはデュオ [00:02:03] 咆哮着的大猩猩二重唱 [00:02:03] ほらコンコンコンコ [00:02:05] 你看 还有夹着尾巴 [00:02:05] 逃げるキツネとデュオ [00:02:07] 逃跑的小狐狸二重唱 [00:02:07] ああふたり [00:02:08] 这是你我两人 [00:02:08] もちつもたれつデュオ [00:02:11] 互相帮助相互支持的二重唱 [00:02:11] フレンドオブザハト [00:02:14] 心灵之友啊 [00:02:14] 心の友よ [00:02:15] 知心的朋友哟 [00:02:32] ママに言われてお勉強 [00:02:36] 妈妈对我说 学习 [00:02:36] 家庭教師が行列だ [00:02:40] 各科家庭老师一个接一个 [00:02:40] 近くでゴリラがリサイタル [00:02:44] 大猩猩在附近开独唱会 [00:02:44] 全員逃げ出したボエ [00:02:48] 大家都逃走了 [00:02:48] たまには店番しなさいと 404

404,您请求的文件不存在!