[00:00:00] Lonely - 卫诗 [00:00:07] // [00:00:07] 词:林夕 [00:00:15] // [00:00:15] 曲:Buelent Aris/Nana Abrokwa/Toni Cottura [00:00:22] // [00:00:22] I'm lonely lonely lonely [00:00:28] 我很寂寞寂寞寂寞 [00:00:28] I'm lonely lonely in my life [00:00:33] 我此生都很寂寞寂寞 [00:00:33] I'm lonely lonely lonely [00:00:38] 我很寂寞寂寞寂寞 [00:00:38] God help me help me to survive [00:00:45] 上帝帮我帮我存活 [00:00:45] Remember the time you left me all alone [00:00:48] 记得你丢下我独自一人 [00:00:48] Feeling sad in bed [00:00:50] 辗转神伤 [00:00:50] I was hiding in my zone [00:00:52] 我躲进自己的世界 [00:00:52] All I could do was to wait for your date [00:00:54] 唯一能做便是空守你的归期 [00:00:54] But it was running late [00:00:56] 暮然惊觉天色已暗 [00:00:56] Suddenly I wanted something sweet like candy [00:00:59] 我只想要似糖如蜜 [00:00:59] So I grab some cranberry put it in a blender [00:01:02] 本想抓些蔓越莓 却已进了搅拌机 [00:01:02] Half a minute later [00:01:03] 片刻之后 [00:01:03] I got myself one big sweet Cranberry milkshake [00:01:06] 我给自己做了杯又大又甜的蔓越莓奶昔 [00:01:06] With my shake [00:01:07] 我将奶昔捧在手 [00:01:07] In my hand watching TV like an old man [00:01:09] 像暮年的老人般看着电视 我的狗儿走了过来 [00:01:09] My dog came along starts singing me his new song [00:01:13] 开始对我唱他的新歌 [00:01:13] Woof woof woof woof woof what [00:01:15] 汪汪汪 什么! [00:01:15] You want a sip of my shake no no [00:01:19] 你想尝尝我的奶昔 [00:01:19] Though I love you so [00:01:20] 不!不!我很爱你 [00:01:20] But I can't give you everything you ask me to [00:01:22] 但我不能对你有求必应 [00:01:22] Oh [00:01:23] // [00:01:23] Now I know I just can't get what [00:01:25] 现在我知道 [00:01:25] I really want also [00:01:26] 我也无法心想事成 [00:01:26] I'm lonely lonely lonely [00:01:31] 我很寂寞寂寞寂寞 [00:01:31] I'm lonely lonely in my life [00:01:36] 我此生都很寂寞寂寞 [00:01:36] I'm lonely lonely lonely [00:01:42] 我很寂寞寂寞寂寞 [00:01:42] God help me help me to survive [00:01:47] 上帝帮我帮我存活 [00:01:47] 有了你等于单身 [00:01:50] // [00:01:50] 越近人越高深 [00:01:52] // [00:01:52] 似处太空内没法做人 [00:01:58] // [00:01:58] 你两臂箍得很紧 [00:02:00] // [00:02:00] 但像人造商品 [00:02:03] // [00:02:03] 你与我她也没法分 [00:02:13] // [00:02:13] That's why I'm lonely lonely lonely [00:02:18] 所以我很寂寞寂寞寂寞 [00:02:18] I'm so lonely lonely lonely [00:02:23] 我如此寂寞寂寞寂寞 [00:02:23] I'm so lonely lonely lonely in my life [00:02:28] 我此生都如此寂寞寂寞 [00:02:28] Hey yeah yeah [00:02:35] // [00:02:35] And Jeremy [00:02:36] Jeremy [00:02:36] My dog's name [00:02:37] 我的狗 [00:02:37] Spinning like crazy [00:02:38] 发疯般地打着转 [00:02:38] Kept on barking barking for sympathy [00:02:41] 不停狂吠狂吠着博同情 [00:02:41] Hey that's my shake [00:02:43] 嘿! 那是我的奶昔 [00:02:43] Don't you understand you make me sick [00:02:45] 你可知道你已让我厌倦 [00:02:45] No I should calm down [00:02:48] 不 我应该冷静 [00:02:48] 'Cos I know what goes around comes around [00:02:50] 我知道善恶到头终有报 [00:02:50] There's nothing I can do I don't have a [00:02:53] 一切我都无能为力 一切我都毫无头绪 [00:02:53] Clue why you have to make me so blue [00:02:56] 为何你要令我如此忧郁 [00:02:56] All by myself [00:02:59] 让我独自承受 [00:02:59] That's what I'm hearing now [00:03:01] 这是我现在听的乐曲 [00:03:01] But you used to sing me something like [00:03:04] 但你曾对我清唱 [00:03:04] I can't live without you [00:03:05] 说你离了我无法生活 [00:03:05] You lied [00:03:06] 你骗了我 [00:03:06] Should I cry [00:03:07] 我是否应该哭泣 [00:03:07] Or should I get some night life [00:03:09] 我是否应该过些夜生活