[00:00:00] 今ちょっとだけ話題の神様 (今天也成为话题之神) - そらる (Soraru) [00:00:05] // [00:00:05] 詞:使徒・ゴム(HoneyWorks) [00:00:07] // [00:00:07] 曲:使徒(HoneyWorks) [00:00:19] // [00:00:19] はるか昔々平成時代 [00:00:22] 在很久很久以前的平成年间 [00:00:22] 高天原は今日も晴天です [00:00:26] 今天高天原也是个大晴天 [00:00:26] 人間監視任された [00:00:29] 我的任务是观察人类 [00:00:29] どこにでもいる普通の [00:00:31] 我是个随处可见的 [00:00:31] 神様です [00:00:32] 平凡的神明 [00:00:32] パパの目から生まれ17年 [00:00:36] 自爸爸的眼睛里出生后过了十七年 [00:00:36] 日向のお国の彼にご執心 [00:00:39] 我便倾心于日向国的那个他 [00:00:39] パパの鼻から生まれた [00:00:42] 小心不要被从爸爸的鼻子里诞生的 [00:00:42] 弟だけには気づ [00:00:43] 弟弟发现 [00:00:43] かれないように見守るよ [00:00:46] 我悄悄地守护他 [00:00:46] めそめそ泣けば雨が降る [00:00:49] 我一哭起鼻子天就会下雨 [00:00:49] あーあ傘がない [00:00:52] 没带伞啊 [00:00:52] あなた笑えば涙止む [00:00:56] 只要你露出微笑我也不再哭泣 [00:00:56] 神様だって単純さ [00:00:59] 神明也是很单纯的 [00:00:59] 舞いて祀れや [00:01:01] 跳起祭祀的舞蹈吧 [00:01:01] タンタカタッタッター [00:01:02] // [00:01:02] 雲間覗く視線待った [00:01:06] 偷偷地从云间关注着你 [00:01:06] 届け誰かが [00:01:07] 希望有人听到 [00:01:07] タルレガタッタッター [00:01:09] // [00:01:09] 愉快な音釣られてしまった [00:01:32] 被这欢乐的声响所吸引 [00:01:32] パパの目から生まれ17年 [00:01:36] 自爸爸的眼睛里出生后过了十七年 [00:01:36] 日向のお国の彼にご執心 [00:01:39] 我便倾心于日向国的那个他 [00:01:39] 「人間なんだって?」 [00:01:41] 听说是个人类 是吗 [00:01:41] 弟が「どいつだ?こいつか?」 [00:01:43] 弟弟问 是谁 是这家伙吗 [00:01:43] やりたい放題大暴れ [00:01:46] 肆无忌惮地大闹了起来 [00:01:46] ダメだ手に負えない仕事放棄 [00:01:49] 我受够了 这工作我干不下去了 [00:01:49] 高天原は今日も曇天です [00:01:52] 今天高天原也是个阴天 [00:01:52] 雲隠れしたと噂の [00:01:56] 我躲起来了的消息传开了 [00:01:56] 今ちょっとだけ話題の神様です [00:01:59] 现在我成了被大家挂在嘴边的神明了 [00:01:59] 見守らないと嵐が吹く [00:02:03] 没了人监视 暴风雨就来了 [00:02:03] やいの大わらわ [00:02:06] 就像是哭闹的孩子 [00:02:06] あなた笑えば花が咲く [00:02:09] 只要你露出微笑 花儿也会绽放 [00:02:09] 神様だって複雑さ [00:02:12] 神明也是很复杂的 [00:02:12] 舞いて祀れや [00:02:14] 跳起祭祀的舞蹈吧 [00:02:14] タンタカタッタッター [00:02:16] // [00:02:16] 笑顔覗く空を待った [00:02:19] 偷偷地从天上遥望你的笑脸 [00:02:19] 探せ神様 [00:02:21] 快去找神明大人 [00:02:21] タルレガタッタッター [00:02:22] // [00:02:22] 愉快な声届かなかった [00:02:47] 这欢乐的声响没人听见 [00:02:47] めそめそ岩の奥響く [00:02:51] 天石屋里传出了抽泣声 [00:02:51] もう邪魔は居ないよ [00:02:54] 碍事的人已经赶跑了哦 [00:02:54] 岩戸開いて笑いましょう [00:02:58] 打开石门一起欢笑吧 [00:02:58] 神様なだめは大変さ [00:03:01] 神明闹起脾气来可够受的啊 [00:03:01] 舞いて騒げや [00:03:02] 跳起舞热闹一下吧 [00:03:02] タンタカタッタッター [00:03:04] // [00:03:04] さあさ一緒に踊りましょ? [00:03:07] 来吧 我们一起跳舞吧 [00:03:07] 今日も明日も [00:03:09] 今天明天都要 [00:03:09] タルレガタッタッター [00:03:11] // [00:03:11] 愉快な音釣られてしまった [00:03:14] 被这欢乐的声响所吸引 [00:03:14] 嵐止んで花が咲く