[00:00:00] Act I: "Largo al factotum" - Leo Nucci/Orchestra del Teatro Comunale di Bologna/Giuseppe Patane [00:00:19] // [00:00:19] Written by:Gioacchino Rossini [00:00:38] // [00:00:38] Largo al factotum della citta largo [00:00:43] 快给本镇的大忙人让路 [00:00:43] La la la la la la la la [00:00:44] // [00:00:44] Presto a bottega che l'alba e gia presto [00:00:50] 我必须赶快到店里去 因为天已大亮 [00:00:50] La la la la la la la la [00:00:52] // [00:00:52] Ah che bel vivere [00:00:56] 多么美好的生活 [00:00:56] Che bel piacere che bel piacere [00:01:04] 多么快乐 [00:01:04] Per un barbiere di qualita di qualita [00:01:11] 一个出色的理发师 [00:01:11] Ah bravo figaro [00:01:12] 真棒 费加罗 [00:01:12] Bravo bravissimo bravo la la la la la la la la [00:01:16] 真棒 太棒了 [00:01:16] Fortunatissimo per verita [00:01:20] 真是太幸运了 [00:01:20] Bravo la la la la la la la la [00:01:24] 真棒 [00:01:24] Fortunatissimo per verita [00:01:29] 真是太幸运了 [00:01:29] Fortunatissimo per verita [00:01:33] 真是太幸运了 [00:01:33] La la la la la la la la [00:01:34] // [00:01:34] La la la la la la la la [00:01:48] // [00:01:48] Pronto a far tutto la notte e il giorno [00:01:49] 万事俱备 日日夜夜 [00:01:49] Sempre d'intorno in giro sta [00:01:51] 随时恭候您的到来 [00:01:51] Miglior cuccagna per un barbiere [00:01:53] 这对一个理发师来说再好不过了 [00:01:53] Vita piu nobile no non si da [00:01:55] 生活多么高尚 [00:01:55] La la la la la la la la la la la la la [00:02:02] // [00:02:02] Rasori e pettini [00:02:03] 剃刀 梳子 [00:02:03] Lancette e forbici [00:02:04] 削刀 剪刀 [00:02:04] Al mio comando [00:02:05] 一应俱全 [00:02:05] Tutto qui sta [00:02:06] 应有尽有 [00:02:06] Lancette e forbici [00:02:07] 剃刀 梳子 [00:02:07] Rasori e pettini [00:02:08] 削刀 剪刀 [00:02:08] Al mio comando [00:02:09] 一应俱全 [00:02:09] Tutto qui sta [00:02:12] 应有尽有 [00:02:12] V'e la risorsa [00:02:15] 这个行业里 [00:02:15] Poi de mestiere [00:02:20] 有额外的收入 [00:02:20] Colla donnetta col cavaliere [00:02:28] 来自女士们和年轻小伙子们 [00:02:28] Colla donnetta la la la le ra [00:02:33] 来自女士们 [00:02:33] Col cavaliere tra la la la la la la [00:02:40] 来自年轻小伙子们 [00:02:40] La la la [00:02:46] // [00:02:46] Ah che bel vivere [00:02:48] 多么美好的生活 [00:02:48] Che bel piacere che bel piacere [00:02:58] 多么快乐 [00:02:58] Per un barbiere di qualita di qualita [00:03:06] 一个出色的理发师 [00:03:06] Tutti mi chiedono tutti mi vogliono [00:03:10] 每个人都召唤我 每个人都需要我 [00:03:10] Donne ragazzi vecchi fanciulle [00:03:13] 女士们 老人们 女孩们 男孩们 [00:03:13] Qua la parruca presto la barba [00:03:17] 这个做假发 那个刮胡须 [00:03:17] Qua la sanguigna presto il biglietto [00:03:19] 这个放点血 那个写便条 [00:03:19] Tutto mi chiedono tutti mi vogliono [00:03:21] 每个人都召唤我 每个人都需要我 [00:03:21] Tutti mi chiedono tutti mi vogliono [00:03:23] 每个人都召唤我 每个人都需要我 [00:03:23] Qua la parruca presto la barba presto il biglietto [00:03:25] 这个做假发 那个刮胡须 那个写便条 [00:03:25] Hey [00:03:26] // [00:03:26] Figaro figaro figaro figaro figaro figaro [00:03:32] 费加罗 费加罗 费加罗 [00:03:32] Figaro figaro [00:03:35] 费加罗 费加罗 [00:03:35] Ahime ahime che furia [00:03:39] 真是的 多么忙碌 [00:03:39] Ahime che folla [00:03:41] 多么拥挤 [00:03:41] Uno alla volta [00:03:43] 一个一个来 [00:03:43] Per carita per carita per carita [00:03:48] 看在上帝的份上 [00:03:48] Uno alla volta uno alla volta [00:03:50] 一个一个来 一个一个来 [00:03:50] Uno alla volta per carita [00:03:56] 一个一个来 看在上帝的份上 [00:03:56] Figaro son qua [00:03:59] 费加罗 我在此 [00:03:59] Hey figaro son qua [00:04:02] 嘿 费加罗 我在此 [00:04:02] Figaro qua figaro la figaro qua figaro la [00:04:06] 费加罗在这里 费加罗在那里