[00:00:00] それがあなたの幸せとしても (即使那就是你的幸福) - 上北健 (Kamikita Ken) [00:00:00] // [00:00:00] 词:Heavenz [00:00:00] // [00:00:00] 曲:Heavenz [00:00:00] // [00:00:00] 素足を晒して駆け出した [00:00:03] 赤脚飞奔的 [00:00:03] 少年少女の期待 [00:00:05] 少年少女的期待 [00:00:07] この先は水に濡れてもいいから [00:00:10] 即使在这前方会被水沾湿也没有关系 [00:00:13] めくるめく議論は [00:00:15] 让人头晕眼花的争辩 [00:00:15] トートロジーに [00:00:16] 化作真理 [00:00:16] ああまた日が暮れてった [00:00:19] 啊啊 夜幕再次降临 [00:00:19] こぞって造り上げた [00:00:21] 一同构筑而成的 [00:00:21] センセーション [00:00:24] 感受 [00:00:26] その時胸を締め付けてた感情と [00:00:31] 那时 使内心感到苦闷的感情 [00:00:32] こぼした涙 [00:00:33] 和洒落的泪水 [00:00:33] つられた涙の消費期限は [00:00:36] 被引诱的泪水的失效日期 [00:00:36] いつまでですか [00:00:38] 是在什么时候呢 [00:00:39] 或る未来笑いあえてる未来 [00:00:43] 在某个未来 可以互相欢笑的未来 [00:00:43] あと数日後の未来だったのなら [00:00:50] 如果这就是几天之后的未来的话 [00:00:52] あなたが抱えてる明日は [00:00:56] 你紧紧拥抱着的明天 [00:00:56] 辛くはないか [00:00:58] 不会令你感到艰辛吗 [00:00:58] 僕にもがいてる文字に [00:01:02] 在我内心挣扎的文字上面 [00:01:02] ひとつ線を引かせて [00:01:04] 划上一条线 [00:01:05] あなたが抱えてる今日は [00:01:08] 你紧紧拥抱着的今天 [00:01:08] 救えやしないか [00:01:11] 已经无药可救了吗 [00:01:11] それでもその肩に [00:01:14] 尽管如此 在那肩膀上 [00:01:14] 優しさを乗せたなら [00:01:17] 如果承载了一丝温柔的话 [00:01:17] また愛を感じられるだろうか [00:01:22] 那就可以再次感受到爱了吧 [00:01:36] 緩やかに落ちてく魔法を [00:01:38] 那缓缓降落的魔法 [00:01:38] かけられたんだろうか [00:01:40] 已经被施展了吧 [00:01:42] それは誰にも [00:01:43] 无论是谁 [00:01:43] 解けないのだろうか [00:01:45] 都无法解开那魔法吧 [00:01:48] 許される事すら [00:01:50] 连那能够原谅的事情 [00:01:50] 許されなくなった [00:01:52] 也变得无法原谅 [00:01:52] シチュエーションならば [00:01:54] 如果是那种状况的话 [00:01:54] 言葉だけが [00:01:56] 并不是只有言语 [00:01:56] 言葉になるわけじゃない [00:01:58] 才能变成言语的 [00:02:24] その数秒が運命でも [00:02:28] 即使那数秒就是命运 [00:02:30] その数歩が運命でも [00:02:35] 即使那数秒就是命运 [00:02:36] その決意を止めるのは我儘か [00:02:43] 但放弃那份决心就是任性吗 [00:02:43] 行かないで行かないで [00:02:48] 不要走 不要走 [00:02:49] 行かないで今は [00:02:55] 现在请不要走 [00:02:59] あなたが目指してた地点は [00:03:02] 你那作为目的地的地方 [00:03:02] 暗くはないか [00:03:04] 不黑暗吗 [00:03:04] それが大きな光の [00:03:08] 如果那只是耀眼光芒中的 [00:03:08] ただの影だとしたら [00:03:10] 影子的话 [00:03:11] あなたが旅立つ場所へ [00:03:14] 不想让你走向 [00:03:14] 行かせたくはないな [00:03:17] 那启程的地方 [00:03:17] 例えばその先で [00:03:21] 即便在那前方 [00:03:21] 静かに眠れても [00:03:23] 你得以安静沉眠 [00:03:23] それがあなたの [00:03:25] 即使那就是 [00:03:25] 幸せとしても [00:03:28] 你的幸福 [00:03:28] あなたの明日は [00:03:30] 你所背负着的明天 [00:03:30] 辛くはないか [00:03:32] 不会因此而痛苦吗 [00:03:32] 僕にもがいてる文字に [00:03:36] 在我内心挣扎的文字上面 [00:03:36] ひとつ線を引かせて [00:03:39] 划上一条线 [00:03:39] あなたが抱えてる今日は [00:03:43] 你紧紧拥抱着的今天 404

404,您请求的文件不存在!