[00:00:00] Brand-new World (全新的世界) (《学战都市Asterisk》TV动画片头曲) - 西沢幸奏 (にしざわしえな) [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 词:西沢幸奏 [00:00:09] // [00:00:09] 曲:WEST GROUND [00:00:14] // [00:00:14] 霧に埋もれる朝は [00:00:17] 被雾霭掩埋的晨景 [00:00:17] まだ知らない陰を映す [00:00:22] 映出陌生的暗影 [00:00:22] By my side [00:00:23] // [00:00:23] 歪み咲き誇る場所 [00:00:27] 诡谲靡华遍地泛滥之地 [00:00:27] 伸ばす手が [00:00:28] 伸出手 [00:00:28] もがいて刻んだ時間に揺れた [00:00:32] 不住挣扎 时间每分每秒摇摇坍塌 [00:00:32] ただ痛むのか [00:00:34] 是要痛心伤臆 [00:00:34] 見て描くのか [00:00:35] 还是描摹所经所见 [00:00:35] 僕の感情は [00:00:37] 我的感情啊 [00:00:37] Where is the truth [00:00:38] 真相何在 [00:00:38] どこに隠すの? [00:00:39] 藏于何处 [00:00:39] 嘆きもせず [00:00:43] 甚至无力叹息 [00:00:43] 風が吹き抜けて行く [00:00:49] 在那狂风呼啸而过的 [00:00:49] 空は [00:00:51] 碧空 [00:00:51] 駆けろ [00:00:52] 疾驰吧 [00:00:52] 煌めき目を覚ました声が [00:00:54] 璀璨洪钟就此觉醒 [00:00:54] 高く告げた [00:00:56] 高声宣告着 [00:00:56] Believe myself [00:00:56] 相信自己 [00:00:56] 譲れない願いが [00:00:58] 决不退让的心愿 [00:00:58] Remember [00:00:59] 至今仍 [00:00:59] あるんだろう? [00:01:00] 铭记于心吧 [00:01:00] だから [00:01:01] 故而 [00:01:01] そう唯一無二の衝動 [00:01:03] 任独一无二的冲动 [00:01:03] 奔らせて [00:01:05] 肆意翻涌 [00:01:05] Keep my faith [00:01:06] // [00:01:06] 護り過ぎた [00:01:07] 过于防范困守 [00:01:07] Realize [00:01:08] // [00:01:08] 笑顔迎えに [00:01:10] 倒不如笑脸相迎 [00:01:10] 泣き叫んで顔を出した [00:01:13] 撕心裂肺哭喊 连懦弱的化身也 [00:01:13] 弱さの化身も [00:01:15] 渐现无遗 [00:01:15] 全て込めて解き放て [00:01:19] 倾尽此身所有 使出浑身解数 [00:01:19] Brand new world [00:01:29] // [00:01:29] 堪えきれない日常に [00:01:31] 被不胜其苦的日常 [00:01:31] 奪われていった記憶を [00:01:34] 抢夺一空的记忆啊 [00:01:34] 悲しみから逃げ出して [00:01:36] 携其脱离悲殇桎梏 [00:01:36] 思い出と呼ぶ [00:01:38] 唤那段岁月为回忆 [00:01:38] 求められた理由に [00:01:42] 究竟为何渴求着我 [00:01:42] 胸の奥応えてよ [00:01:45] 内心深处给我回应 [00:01:45] 高鳴ってよもっと [00:01:47] 心跳继续高鸣不息 [00:01:47] ただ誓うのか [00:01:48] 是要惜剩誓盟 [00:01:48] 夢抱くのか君の感情だ [00:01:52] 还是再续美好念想皆同属于你的感情 [00:01:52] Which is the truth [00:01:53] 真相究竟在哪一方 [00:01:53] 背をむけるのかい? [00:01:55] 你打算转身漠视么 [00:01:55] 触れもせずに [00:01:58] 甚至不愿伸手触碰 [00:01:58] 明日へ吸い込まれてく [00:02:04] 渐渐被明日所吸噬的 [00:02:04] 夜が [00:02:06] 暗夜 [00:02:06] 超えろ煌めき [00:02:07] 超越吧 [00:02:07] ぶつけあって出した [00:02:09] 璀璨相撞间 [00:02:09] この答えは [00:02:11] 得出的答案 [00:02:11] Believe myself [00:02:11] 相信自己 [00:02:11] 強さの中で [00:02:13] 强大力量中 [00:02:13] Remember [00:02:13] // [00:02:13] 感じたんだ [00:02:15] 深感其存在 [00:02:15] そして [00:02:16] 而后 [00:02:16] 無限に閉ざされていた風景の [00:02:18] 在无限封锁的 [00:02:18] その先に [00:02:20] 风景尽头 [00:02:20] Keep my faith [00:02:21] // [00:02:21] 今少しずつ [00:02:22] 此刻窥见熹微曙光 [00:02:22] Realize [00:02:23] // [00:02:23] あの日へと [00:02:25] 向着曾经的那一天 [00:02:25] 泣き叫んで傷つけて [00:02:28] 撕心裂肺哭喊 不觉伤人无形 [00:02:28] 揺らいだ昨日も [00:02:30] 摇摇欲坠的昨日也 [00:02:30] 握りしめて変えてゆけ [00:02:34] 一并紧握在手心里 去改变这个世界