[00:00:00] Piel De Ángel - Las Estrellas De La Academia [00:00:13] // [00:00:13] En un dia de estos en que suelo pensar [00:00:17] 这些天我总是在思考 [00:00:17] Hoy va a ser el dia menos pensado [00:00:22] 今天我已经不再去想 [00:00:22] Nos hemos cruzado [00:00:24] 我们已经将彼此淡忘 [00:00:24] Has decidido mirar a los ojitos azules [00:00:28] 你已决定要去寻找那个蓝眼睛宝贝 [00:00:28] Que ahora van a tu lado [00:00:33] 此刻你已经找到 [00:00:33] Desde el momento en el que te conoci [00:00:37] 从我见到你的那刻起 [00:00:37] Presumiendo con prisas [00:00:39] 我是那样紧张冒昧 [00:00:39] Tiempo de silencio [00:00:42] 不知所措 [00:00:42] Te juro que a nadie le he vuelto a decir [00:00:46] 我又一次暗暗发誓 [00:00:46] Que tenemos el record del mundo en querernos [00:00:53] 我们要让全世界见证我们的爱情 [00:00:53] Por eso esperaba con la carita empapada [00:00:57] 那就是为什么我一直梨花带雨苦苦等候 [00:00:57] Que llegaras con rosas [00:01:00] 你向我走来 带着芬芳的玫瑰 [00:01:00] (Si mil rosas para mi) [00:01:03] 是的 你为我准备了上千朵玫瑰 [00:01:03] Por que ya sabes que me encantan esas cosas [00:01:06] 因为你知道我钟爱它们 [00:01:06] Que no importa si es muy tonto soy asi [00:01:11] 没关系 虽然这看起来有点傻 但是我喜欢 [00:01:11] Y aun me parece mentira que se escape mi vida [00:01:15] 我的生活黯淡无光 看起来貌似荒唐 [00:01:15] Imaginando que vuelves a pasarte por aqui [00:01:21] 幻想着你会再回到我身边 [00:01:21] Donde los viernes cada tarde [00:01:23] 这里每个周五下午 [00:01:23] Como siempre la esperanza dice [00:01:26] 总是充满希望 [00:01:26] Quieta y quiza si [00:01:38] 静谧和谐 [00:01:38] Escapando una noche un bostezo del sol [00:01:42] 在阳光下懒洋洋地打哈欠 借机溜走 [00:01:42] Me pediste que te diera un beso [00:01:47] 你总在这时向我索吻 [00:01:47] Con lo baratos que salen amor [00:01:51] 这样廉价的爱情 [00:01:51] Que te cuesta callarme con uno de esos [00:01:56] 你侃侃而谈 不知疲倦 [00:01:56] Pasaron seis meses y me dijiste adios [00:02:00] 转眼六个月过去了 你说 再见 [00:02:00] Fue un placer coincidir en esta vida [00:02:05] 很高兴能融入你的生活 [00:02:05] Ahi me quede con la mano en el corazon [00:02:09] 我用手感受着心跳 [00:02:09] Y en la otra excusas que ni tu entendias [00:02:16] 心头撞鹿却搪塞其辞 不想让你知晓 [00:02:16] Por eso esperaba con la carita empapada [00:02:21] 那就是为什么我一直梨花带雨苦苦等候 [00:02:21] Que llegaras con rosas [00:02:22] 你向我走来 带着芬芳的玫瑰 [00:02:22] (Si mil rosas para mi) [00:02:26] 是的 你为我准备了上千朵玫瑰 [00:02:26] Por que ya sabes que me encantan esas cosas [00:02:29] 因为你知道我钟爱它们 [00:02:29] Que no importa si es muy tonto soy asi [00:02:34] 没关系 虽然这看起来有点傻 但是我喜欢 [00:02:34] Y aun me parece mentira que se escape mi vida [00:02:38] 我的生活黯淡无光 看起来貌似荒唐 [00:02:38] Imaginando que vuelves a pasarte por aqui [00:02:44] 幻想着你会再回到我身边 [00:02:44] Donde los viernes cada tarde [00:02:46] 这里每个周五下午 [00:02:46] Como siempre la esperanza dice [00:02:49] 总是充满希望 [00:02:49] Quieta y quiza si [00:02:52] 静谧和谐 [00:02:52] Y es que empiezo a pensar [00:02:56] 而我开始思考 [00:02:56] Que el amor verdadero es tan solo el primero [00:03:01] 爱情应该纯美至上 [00:03:01] Y que empiezo a sospechar [00:03:05] 我开始怀疑 [00:03:05] Que los demas son solo para olvidar [00:03:12] 有些人却正在淡忘 [00:03:12] Por eso esperaba con la carita empapada [00:03:16] 那就是为什么我一直梨花带雨苦苦等候 [00:03:16] Que llegaras con rosas [00:03:18] 你向我走来 带着芬芳的玫瑰 [00:03:18] (Si mil rosas para mi) [00:03:22] 是的 你为我准备了上千朵玫瑰 [00:03:22] Por que ya sabes que me encantan esas cosas