[00:00:00] Tramp (流浪) - Odis Redding/The Midnighters [00:00:01] // [00:00:01] Tramp [00:00:02] 流浪汉! [00:00:02] What you call me [00:00:03] 你叫我什么? [00:00:03] Tramp [00:00:04] 流浪汉 [00:00:04] You didn't [00:00:05] 难到你不是吗! [00:00:05] You don't wear continental clothes [00:00:06] 你衣着褴褛 [00:00:06] Or Stetson hats [00:00:08] 你没有戴宽边帽 [00:00:08] Well I tell you one dog [00:00:10] 好吧,我告诉你 [00:00:10] Gone thing [00:00:10] 那已经过去了 [00:00:10] It makes me feel good [00:00:11] 我很高兴 [00:00:11] To know one thing [00:00:12] 我只知道 [00:00:12] I know I'm a lover [00:00:17] 我知道,有人爱我 [00:00:17] Matter of opinion [00:00:19] 这要看个人的看法 [00:00:19] That's all right Mama was [00:00:20] 没关系,妈妈会这样认为 [00:00:20] Papa too [00:00:26] 爸爸也会这样认为 [00:00:26] And I'm the only child [00:00:30] 我是他们唯一的孩子 [00:00:30] Lovin' is all I know to do [00:00:36] 我只知道他们都很爱我 [00:00:36] You know what Otis [00:00:37] 你知道吗,奥蒂斯? [00:00:37] What [00:00:38] 什么? [00:00:38] You're country [00:00:39] 你是个乡巴佬 [00:00:39] That's all right [00:00:40] 没关系 [00:00:40] You straight from the [00:00:41] 你来自 [00:00:41] Georgia woods [00:00:42] 佐治亚州的树林 [00:00:42] That's good [00:00:44] 很好 [00:00:44] You know what [00:00:45] 你知道吗? [00:00:45] You wear overalls [00:00:47] 你穿着工作服 [00:00:47] And big old brogan shoes [00:00:49] 穿着一双老布罗根鞋 [00:00:49] And you need a haircut Tramp [00:00:51] 你需要理个发,流浪汉 [00:00:51] Haircut Woman you fooling ooh [00:00:53] 理发吗,女人,你太傻了,哦哦 [00:00:53] I'm a lover Mama was Grandmama [00:01:02] 有人爱我,我的妈妈和祖母都爱我 [00:01:02] Papa too Boogaloo [00:01:04] 爸爸也很爱我,每个人有每个人的理解 [00:01:04] All that stuff And I'm the only [00:01:08] 即便如此,我就是一个流氓 [00:01:08] Son of a gun this side of the Sun [00:01:20] 不折不扣的流氓 [00:01:20] Tramp [00:01:33] 流浪汉! [00:01:33] You know what Otis [00:01:34] 你知道吗,奥蒂斯? [00:01:34] I don't care what you say [00:01:35] 我不在乎你怎么看我 [00:01:35] You're still a tramp [00:01:36] 你也是一个流浪汉 [00:01:36] What [00:01:36] 什么? [00:01:36] That's right You haven't even [00:01:38] 没关系 [00:01:38] Got a fat bankroll in your pocket [00:01:40] 你也穷得叮当响 [00:01:40] You probably haven't even [00:01:41] 你很可能 [00:01:41] Got twenty five cents [00:01:42] 身无分文 [00:01:42] I got six Cadillacs five Lincolns [00:01:45] 我有六辆凯迪拉克,五辆林肯 [00:01:45] Four Fords six Mercuries three T-Birds [00:01:48] 四辆福特,六辆水星,三辆雷鸟 [00:01:48] Mustang ooooooohhh [00:01:50] 我还有福特野马,哦哦哦 [00:01:50] I'm a lover Mama was Papa too [00:02:01] 有人爱我,我的妈妈和爸爸都爱我 [00:02:01] I tell you one thing [00:02:02] 我告诉你一件事 [00:02:02] Well tell me [00:02:03] 好吧,说吧 [00:02:03] I'm the only son of a gun [00:02:07] 我就是一个流氓 [00:02:07] This side of the Sun [00:02:13] 不折不扣的流氓 [00:02:13] You're a tramp Otis [00:02:14] 你是一个流浪汉,奥蒂斯 [00:02:14] No I'm not [00:02:15] 不,我不是流浪汉 [00:02:15] I don't care what you say [00:02:16] 我不在乎你怎么看我 [00:02:16] You're still a tramp [00:02:17] 你也是一个流浪汉 [00:02:17] What's wrong with that [00:02:18] 那又怎么样呢? [00:02:18] Look here You ain't got no money [00:02:20] 看吧,你根本就是个穷光蛋 [00:02:20] I got everything [00:02:21] 我却拥有一切 [00:02:21] You can't buy me all those minks [00:02:23] 你买不起各种貂皮大衣 [00:02:23] And sables and all that stuff I want 404

404,您请求的文件不存在!