[00:00:00] Knots Way ((スマホアプリゲーム「クルセイダークエスト」オープニングテーマ)ボーカル新録) - 花たん (花糖) [00:00:07] // [00:00:07] そっと靜かに口ずさむのは [00:00:13] 轻轻哼唱着的是 [00:00:13] いつも歌った [00:00:15] 一直唱着的 [00:00:15] あの日のメロディ [00:00:18] 那天的旋律 [00:00:18] 風に揺れる可憐な花と [00:00:22] 随风摇荡的可怜的花 [00:00:22] 触れ合うことない思いは [00:00:25] 和无法相触的思绪 [00:00:25] 深海の底へ沈んでゆく [00:00:28] 一同沉入海底 [00:00:28] Knots way [00:00:40] // [00:00:40] 潜む力目覚めた瞬間 [00:00:45] 沉睡的力量觉醒的一瞬间 [00:00:45] 絶望から輝きへと [00:00:47] 从绝望到光明 [00:00:47] 奇跡は二人を導く [00:00:50] 是奇迹在引导着二人 [00:00:50] あぁ [00:00:51] 啊 [00:00:51] 「全てを守ってみせるから」と [00:00:56] 我会把全部都守护给你看的 [00:00:56] 微笑む君の優しい瞳 [00:01:00] 微笑的你带着温暖的双眸如此说道 [00:01:00] 会いたい会えない [00:01:02] 想要见你 却见不到你 [00:01:02] なんども空に叫んでも [00:01:05] 无论多少次对着天空呐喊 [00:01:05] 届かない届きはしない [00:01:08] 都传达不到 根本无法传达 [00:01:08] 凍えそうな夜嵐をかけ抜け [00:01:12] 快要被冻结的夜晚 穿过暴风雨 [00:01:12] 深い闇におちていく君に今 [00:01:17] 此刻向那坠入深渊的你 [00:01:17] 差し出すのはどの手 [00:01:32] 伸出了哪一只手 [00:01:32] 君のために戦うときめた [00:01:37] 我要为你而战 [00:01:37] 孤独な胸に宿る温もり [00:01:42] 在孤独的心中残留着温暖 [00:01:42] 「ずっとそばで守ってあげたい」 [00:01:47] 想要一直守护在你身旁 [00:01:47] 願うことはただそれだけ [00:01:49] 这是我唯一的愿望 [00:01:49] 今を生きる証 [00:01:52] 是我活着的证明 [00:01:52] あぁ [00:01:53] 啊 [00:01:53] 「一人にしないで行かないで」と [00:01:58] 不要留我一个人 不要走 [00:01:58] 泣き声にも振り向かなかった [00:02:02] 听到哭声你也不曾回头 [00:02:02] あの日に帰りたい [00:02:04] 想要回到那一天 [00:02:04] 辛くても一緒だった [00:02:07] 即使辛苦也要在一起 [00:02:07] 手にした力は [00:02:10] 自己的力量 [00:02:10] 白か黒かも判らない [00:02:12] 是黑是白都无法分辨 [00:02:12] 弱さに触れては [00:02:15] 一旦触碰到了软弱 [00:02:15] 強烈に弾ける光に [00:02:17] 便会被强烈的光芒所淹没 [00:02:17] 飲み込まれふと気づけば [00:02:20] 当发觉之时 [00:02:20] もう取り戻せない [00:02:23] 便已经回不去了 [00:02:23] 暗闇の向かうに残る [00:02:28] 留在黑暗的那一边的 [00:02:28] 君の声 [00:02:29] 你的声音 [00:02:29] 苦しい運命でも受け入れるよ [00:02:40] 即使是残酷的命运我也接受 [00:02:40] 黒い花は闇に [00:02:44] 黑色的花即使染上黑暗 [00:02:44] 染まっても黒くなるだけ [00:02:50] 也只是变黑而已 [00:02:50] 一人じゃ眠れない夜を越えて [00:02:59] 越过无眠的夜晚 [00:02:59] 星空の下肩を寄せ合って歌った [00:03:04] 在星空之下依偎着歌唱 [00:03:04] 二人には戻れないの? [00:03:32] 我们回不到那个时候了吗 [00:03:32] 祈りは儚くもろく [00:03:36] 祈祷如幻梦般 [00:03:36] 壊れやすいから [00:03:38] 脆弱易碎 [00:03:38] 誰かが描いたあの夢は [00:03:41] 那时谁人描绘的梦 [00:03:41] 永久に消え去った [00:03:43] 已经永远消失了 [00:03:43] 途切れた記憶のカケラ [00:03:46] 就算将那中断的记忆碎片 [00:03:46] かき集めたってすり抜ける [00:03:50] 聚集在一起 我们也会擦肩而过 [00:03:50] そして二人はfar away [00:03:56] 而后两人 渐行渐远 [00:03:56] お願い帰ろう [00:03:59] 求求你了回来吧 [00:03:59] まだ引き返せるはずさ [00:04:01] 还能回来的