[00:00:00] 蝕符「スイート・ポイズン」 (蚀符 甜蜜毒药) (ポイズンボディ ~ Forsaken Doll) - nayuta (なゆた) [00:00:00] // [00:00:00] 词:RD-Sounds [00:00:00] // [00:00:00] 曲:ZUN/上海アリス幻樂団 [00:00:02] // [00:00:02] 私にしか聞こえない [00:00:05] 让我听见那只有我 [00:00:05] 喜びの声を聞かせて [00:00:10] 能听见的喜悦之声 [00:00:10] 皆々が身を震わせて [00:00:14] 令大家身体颤抖的 [00:00:14] そのざわめく声さあ [00:00:42] 那种嘈杂声 来吧 [00:00:42] 言葉を持たぬものどもでさえ [00:00:48] 如果在无言的众人中 [00:00:48] 言葉を持つものがいるなら [00:00:55] 也会有人拥有语言 [00:00:55] その言葉をそっと芽吹かせよう [00:01:05] 那么就让那语言生根发芽吧 [00:01:05] 何も知らないその精神は [00:01:11] 那一无所知的精神 [00:01:11] 容無き意志の器とて [00:01:18] 作为无形意志的容器 [00:01:18] われらの声さえも聞き取ろう [00:01:28] 也来听听我们的声音吧 [00:01:28] 踊りましょう [00:01:29] 跳舞吧 [00:01:29] 歌いましょう [00:01:31] 歌唱吧 [00:01:31] われらがあなたの言の葉 [00:01:34] 我们将你的语言 [00:01:34] あなたへと届くなら [00:01:38] 传递给你 [00:01:38] その所作に応えるべくさあいま [00:01:43] 为了回应那举止 来吧 就是现在 [00:01:43] 「ねえほら [00:01:44] “喂 你看 [00:01:44] 広がっていくの [00:01:47] 正在蔓延 [00:01:47] 浸透していくの [00:01:49] 正在渗透 [00:01:49] けして取り返しのつかないまでに [00:01:54] 直到再也无法挽回 [00:01:54] 壊されていくの [00:01:57] 被破坏着 [00:01:57] 損こなわれていって [00:01:59] 被损害着 [00:01:59] そうしてその全て [00:02:02] 然后将一切 [00:02:02] 覆い尽くすの」 [00:02:04] 遮掩” [00:02:04] 聞こえるわみんなの声が [00:02:07] 听到了大家的声音 [00:02:07] 命ある毒のざわめき [00:02:11] 拥有生命的毒药的低语 [00:02:11] 私の声にあわせては [00:02:14] 合着我的声音 [00:02:14] あなたたちへと広がっていくの [00:02:17] 逐步向你们蔓延 [00:02:17] いとけなき歓声をあげて [00:02:21] 发出天真的欢呼声 [00:02:21] それを振り翳すとき [00:02:24] 将“那个”高举之时 [00:02:24] その笑顔を振りまくのは [00:02:27] 播撒笑容的 [00:02:27] われらが愛しき「小さき姫」 [00:02:30] 是我们可爱的“小公主” [00:02:30] われらは見上げるように [00:02:34] 我们为了仰视 [00:02:34] その姿讃えるように [00:02:37] 为了赞美那风采 [00:02:37] ゆらりゆらりと包み込む [00:02:41] 轻轻地包容着 [00:02:41] そうしてこの地は満ちていく [00:02:44] 然后这片大地渐渐充盈 [00:02:44] われらの言葉が届く限りに [00:02:51] 只要我们的话语能够传达 [00:02:51] 掲げるその言葉のある限り [00:02:55] 只要还有可以主张的话语 [00:02:55] こうして [00:03:05] 就这样 [00:03:05] どうして生まれてしまったのか [00:03:08] 为什么会诞生于世 [00:03:08] 意味の無い問いなど撥ね退けて [00:03:12] 拒绝回答没有意义的问题 [00:03:12] その躯が操られるのは [00:03:15] 操纵这副身体的 [00:03:15] 毒という名の心にのみ [00:03:18] 只有这颗名为毒药的心 [00:03:18] そう生まれ倦まれて [00:03:21] 没错 只有这颗出生后感到厌倦的 [00:03:21] 膿まれる心だけが [00:03:27] 化脓的心 [00:03:27] 呪いましょう [00:03:28] 诅咒吧 [00:03:28] 怨みましょう [00:03:30] 怨恨吧 [00:03:30] その想いの強さをして [00:03:34] 加剧这种情感 [00:03:34] 己もまた毒を浴びながら [00:03:37] 自己也一边沐浴着毒药 [00:03:37] その言葉高く掲げるなら [00:03:42] 一边高举着那论调 [00:03:42] 「ねえほら [00:03:44] “喂 你看 [00:03:44] 綺麗な姿ね [00:03:46] 多么美丽的身姿 [00:03:46] 安らかな姿ね 404

404,您请求的文件不存在!