Wings (羽翼) - Macklemore & Ryan Lewis 腾讯享有本翻译作品的著作权 I was seven years old when I got my first pair 七岁那年我拥有了我的第一双球鞋 And I stepped outside 我飞奔跑向屋外 And I was like Momma this air bubble right here it's gonna make me fly 我很高兴 天啊 鞋里的气垫好像会让我飞起来 I hit that court and when I jumped I jumped I swear I got so high 我跑向球场 我奋力一跳 跳的很高 I touched the net Mom I touched the net this is the best day of my life 我摸到了篮网 天啊我竟然摸到了篮网 这是我一生中最美好的一天 Air Maxes were next Air Maxes是我的第二双球鞋 That air bubble that mesh 那气垫 那网格 The box the smell the stuffin the tread in school 那鞋盒 那味道 那质地 那鞋底 I was so cool 让我在学校里是最酷的一个 I knew that I couldn't crease 'em 我知道我舍不得弄皱它 My friends couldn't afford 'em 我的死党们还都买不起呢 Four stripes on their Adidas 他们穿的还是仿冒的四道杠的阿迪达斯 On the court I wasn't the best but my kicks were like the pros 球场上我不是最出色的 但我的球鞋让我就像是专业的选手 Yo I stick out my tongue so everyone could see that logo 我特意露出鞋头 只想让所有人看到那标识 Nike Air Flight but bad was so dope 耐克的这款Air Flight但不好的是这鞋好丑 And then my friend Carlos' brother got murdered for his fours whoa 我死党卡洛斯的哥哥投射遭到绝杀 See he just wanted a jump shot but they wanted a Starter coat though 显而易见他只想来个跳投 但已被别人抢占先机 Didn't wanna get caught from Genesee Park to Othello 无论是谁 都不想被对手围困 You'd get clowned for those Pro Wings with the velcro 穿着这双搭有尼龙搭扣的Pro Wings 你肯定会被耻笑 Those were not tight 连鞋带都没有 I was trying to fly without leaving the ground cause I wanted to be like Mike right 我想飞离地面 因为我想跟Mike一样来个灌篮 Wanted to be him 想和他一样厉害 I wanted to be that guy I wanted to touch the rim 我想成为那家伙 我想灌篮 I wanted to be cool and I wanted to fit in 我想做潮人 我想紧跟潮流 I wanted what he had America it begins 我想拥有他有的一切 美国梦开始 I want to fly 我想展翅高飞 Can you take me far away 你能带我飞向远方么 Give me a star to reach for 赐我一颗触手可及的星星 Tell me what it takes 告诉我代价会是什么 And I'll go so high 我会展翅高飞 I'll go so high 展翅高飞 My feet won't touch the ground 双脚离地 展翅高飞 Stitch my wings 展开翅膀 And pull the strings 系紧鞋带 I bought these dreams 我用钱换取梦想 That all fall down 而这梦终究还是会碎裂 We want what we can't have commodity makes us want it 对我们来说遥不可及的鞋子们 摆在货架上等我们带它们回家 So expensive damn I just got to flaunt it 真贵 我一个劲地炫耀 Got to show 'em so exclusive this that new shit 晒给别人看 那可是独一无二 最新款的呢 A hundred dollars for a pair of shoes I would never hoop in 一百美元的战靴 我却从未成功灌篮 Look at me look at me I'm a cool kid 看看我 快看我 我是小潮人 I'm an individual yea but I'm part of a movement 自以为我很特立独行 也是这潮流的追随者 My movement told me be a consumer and I consumed it 我对鞋的热爱使我成为鞋店熟客 我也一直买买买 They told me to just do it I listened to what that swoosh said 死党们都说喜欢的话就尽管去做 我也就头脑发热随心所欲 Look at what that swoosh did 看看这狂热对我的影响吧 See it consumed my thoughts 它控制了我的理智 Are you stupid don't crease 'em just leave 'em in that box 你是笨蛋吗 不要弄皱你的宝贝 快放回鞋盒 Strangled by these laces laces I can barely talk 鞋带绑的太紧使我说不出来话 That's my air bubble and I'm lost if it pops 那是我的专属气垫 如果它爆了我肯定会很失落