[00:00:00] Wings (羽翼) - Macklemore & Ryan Lewis [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] I was seven years old when I got my first pair [00:00:06] 七岁那年我拥有了我的第一双球鞋 [00:00:06] And I stepped outside [00:00:08] 我飞奔跑向屋外 [00:00:08] And I was like Momma this air bubble right here it's gonna make me fly [00:00:15] 我很高兴 天啊 鞋里的气垫好像会让我飞起来 [00:00:15] I hit that court and when I jumped I jumped I swear I got so high [00:00:21] 我跑向球场 我奋力一跳 跳的很高 [00:00:21] I touched the net Mom I touched the net this is the best day of my life [00:00:28] 我摸到了篮网 天啊我竟然摸到了篮网 这是我一生中最美好的一天 [00:00:28] Air Maxes were next [00:00:30] Air Maxes是我的第二双球鞋 [00:00:30] That air bubble that mesh [00:00:32] 那气垫 那网格 [00:00:32] The box the smell the stuffin the tread in school [00:00:36] 那鞋盒 那味道 那质地 那鞋底 [00:00:36] I was so cool [00:00:37] 让我在学校里是最酷的一个 [00:00:37] I knew that I couldn't crease 'em [00:00:39] 我知道我舍不得弄皱它 [00:00:39] My friends couldn't afford 'em [00:00:40] 我的死党们还都买不起呢 [00:00:40] Four stripes on their Adidas [00:00:42] 他们穿的还是仿冒的四道杠的阿迪达斯 [00:00:42] On the court I wasn't the best but my kicks were like the pros [00:00:45] 球场上我不是最出色的 但我的球鞋让我就像是专业的选手 [00:00:45] Yo I stick out my tongue so everyone could see that logo [00:00:48] 我特意露出鞋头 只想让所有人看到那标识 [00:00:48] Nike Air Flight but bad was so dope [00:00:52] 耐克的这款Air Flight但不好的是这鞋好丑 [00:00:52] And then my friend Carlos' brother got murdered for his fours whoa [00:00:58] 我死党卡洛斯的哥哥投射遭到绝杀 [00:00:58] See he just wanted a jump shot but they wanted a Starter coat though [00:01:02] 显而易见他只想来个跳投 但已被别人抢占先机 [00:01:02] Didn't wanna get caught from Genesee Park to Othello [00:01:05] 无论是谁 都不想被对手围困 [00:01:05] You'd get clowned for those Pro Wings with the velcro [00:01:08] 穿着这双搭有尼龙搭扣的Pro Wings 你肯定会被耻笑 [00:01:08] Those were not tight [00:01:09] 连鞋带都没有 [00:01:09] I was trying to fly without leaving the ground cause I wanted to be like Mike right [00:01:14] 我想飞离地面 因为我想跟Mike一样来个灌篮 [00:01:14] Wanted to be him [00:01:15] 想和他一样厉害 [00:01:15] I wanted to be that guy I wanted to touch the rim [00:01:18] 我想成为那家伙 我想灌篮 [00:01:18] I wanted to be cool and I wanted to fit in [00:01:22] 我想做潮人 我想紧跟潮流 [00:01:22] I wanted what he had America it begins [00:01:25] 我想拥有他有的一切 美国梦开始 [00:01:25] I want to fly [00:01:27] 我想展翅高飞 [00:01:27] Can you take me far away [00:01:32] 你能带我飞向远方么 [00:01:32] Give me a star to reach for [00:01:35] 赐我一颗触手可及的星星 [00:01:35] Tell me what it takes [00:01:37] 告诉我代价会是什么 [00:01:37] And I'll go so high [00:01:39] 我会展翅高飞 [00:01:39] I'll go so high [00:01:41] 展翅高飞 [00:01:41] My feet won't touch the ground [00:01:43] 双脚离地 展翅高飞 [00:01:43] Stitch my wings [00:01:44] 展开翅膀 [00:01:44] And pull the strings [00:01:46] 系紧鞋带 [00:01:46] I bought these dreams [00:01:49] 我用钱换取梦想 [00:01:49] That all fall down [00:01:51] 而这梦终究还是会碎裂 [00:01:51] We want what we can't have commodity makes us want it [00:01:54] 对我们来说遥不可及的鞋子们 摆在货架上等我们带它们回家 [00:01:54] So expensive damn I just got to flaunt it [00:01:58] 真贵 我一个劲地炫耀 [00:01:58] Got to show 'em so exclusive this that new shit [00:02:01] 晒给别人看 那可是独一无二 最新款的呢 [00:02:01] A hundred dollars for a pair of shoes I would never hoop in