[00:00:00] Mini World (迷你世界) - Indila [00:00:14] // [00:00:14] Laissez moi rêver [00:00:15] 让我做梦吧 [00:00:17] Laissez moi y croire [00:00:19] 让我就这么执着相信吧 [00:00:20] Laissez moi dire [00:00:23] 让我去说 [00:00:24] Qu'on peut changer l'histoire [00:00:27] 我们可以改变历史 [00:00:28] Si c'est vrai qu'on est libre [00:00:31] 如果我们真的自由 [00:00:31] Qu'on peut s'envoler [00:00:35] 那我们注定能够跟着梦想飞翔 [00:00:35] Qu'on me délivre [00:00:38] 将我从这枷锁中释放吧 [00:00:38] Je sens que je vais étouffer [00:00:41] 我感觉我将要窒息 [00:00:42] Dans ce mini mini mini world mini mini [00:00:46] 在这迷你 迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:00:46] Ce mini mini world mini [00:00:49] 在这迷你 迷你的世界里 如此迷你 [00:00:50] Ce mini mini world mini mini [00:00:54] 在这迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:00:54] J'ai l'impression de courir au ralenti [00:00:56] 我觉得一切都在慢放 [00:00:57] Dans ce mini mini mini world mini mini [00:01:01] 在这迷你 迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:01:01] Ce mini mini world mini [00:01:03] 在这迷你 迷你的世界里 如此迷你 [00:01:05] Ce mini mini world mini mini [00:01:08] 在这迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:01:08] Je rêve encore qu'on chante la même mélodie [00:01:11] 我依然能梦绘出我们用同一旋律歌唱的下一秒 [00:01:12] Je ne les comprends pas [00:01:13] 我无法理解这一切 [00:01:15] Mais qu'est ce qu'ils veulent dire [00:01:17] 这一切意味着什么呢 [00:01:19] Pourquoi j'ai froid [00:01:22] 为什么会感觉冰冷 [00:01:22] Est ce que c'est ça mourir [00:01:25] 这是要死的节奏吗 [00:01:26] Et si je veux survivre [00:01:29] 面对这一切 如果我要生存 [00:01:29] Dois je vraiment accepter [00:01:32] 是不是意味着我必须接受 [00:01:33] De tous les suivre [00:01:36] 并附和这一切 [00:01:36] Loin de ma réalité [00:01:40] 而不考虑我这迷你的现实 [00:01:41] Dans ce mini mini mini world mini mini [00:01:44] 在这迷你 迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:01:45] Ce mini mini world mini [00:01:47] 在这迷你 迷你的世界里 如此迷你 [00:01:48] Ce mini mini world mini mini [00:01:51] 在这迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:01:52] J'ai l'impression de courir au ralenti [00:01:54] 我觉得一切都在慢放 [00:01:55] Dans ce mini mini mini world mini mini [00:01:59] 在这迷你 迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:01:59] Ce mini mini world mini [00:02:01] 在这迷你 迷你的世界里 如此迷你 [00:02:03] Ce mini mini world mini mini [00:02:06] 在这迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:02:06] Je rêve encore qu'on chante la même mélodie [00:02:09] 我依然能梦绘出我们用同一旋律歌唱的下一秒 [00:02:39] Alors je vis chaque jour [00:02:41] 因此 我每一天都在远去 [00:02:42] Je meurs à chaque instant [00:02:45] 每一刻都在接近死亡 [00:02:46] Je le sens [00:02:49] 我能感觉到这一切的发生 [00:02:49] La vie n'est dure qu'un temps [00:02:53] 一点点被带走 [00:02:53] Emportée par l'horizon [00:02:55] 而每当地平线再次被冲洗 [00:02:56] Par quelques notes de musique [00:02:59] 通过那些美妙音符 [00:03:00] Je chante l'espoir pour rendre ma vie magique [00:03:07] 我将再次歌唱希望 使我的生活充满神奇 [00:03:08] Dans ce mini mini mini world mini mini [00:03:12] 在这迷你 迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:03:12] Ce mini mini world mini [00:03:14] 在这迷你 迷你的世界里 如此迷你 [00:03:15] Ce mini mini world mini mini [00:03:19] 在这迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:03:19] J'ai l'impression de courir au ralenti [00:03:22] 我觉得一切都在慢放 [00:03:22] Dans ce mini mini mini world mini mini [00:03:26] 在这迷你 迷你 迷你的世界里 迷你 如此迷你 [00:03:26] Ce mini mini world mini [00:03:29] 在这迷你 迷你的世界里 如此迷你