[00:00:00] Radiant Eclipse - Avenged Sevenfold (七级炼狱) [00:01:34] // [00:01:34] Two nights ago I was shot [00:01:38] 两天以前我被击中 [00:01:38] A bullet sunk straight through my skull [00:01:41] 子弹深陷在我的脑袋里 [00:01:41] A friend pulled the trigger that silenced me [00:01:46] 我的朋友扣动了扳机 我从此沉默不语 [00:01:46] No pain as I awoke but dead [00:01:49] 醒来时 我觉察不到疼痛但已经死了 [00:01:49] Seeing the face of the man [00:01:53] 我看见这个人的脸孔 [00:01:53] The time as he lay down his gun [00:01:57] 当他放下手中的枪 [00:01:57] I knew this was going to take place [00:02:01] 我有预感这样的事情一定会发生 [00:02:01] White silence so peaceful so numb [00:02:03] 白色恐怖是如此安静 令人麻木 [00:02:03] No one knows the time they're changing [00:02:10] 没有人知道自己何时已经悄然改变 [00:02:10] No one will see through [00:02:18] 没有人能看穿这世间的一切 [00:02:18] You're all gone to me gone to me [00:02:20] 你向我走来 [00:02:20] I've been pulled out [00:02:21] 我从永久的沉睡中被唤醒 [00:02:21] To watch from my eternal sleep [00:02:24] 来俯瞰这个世界 [00:02:24] Intuition and a warning [00:02:26] 一切都有预示和直觉 [00:02:26] To believe I will believe [00:02:28] 我相信 [00:02:28] Something was wrong [00:02:29] 总有一些事情出了问题 [00:02:29] And though I felt I had to stay [00:02:32] 但我只能待在这里哪里都不能去 [00:02:32] Moving on seemed [00:02:33] 继续前进 [00:02:33] To be somber bliss [00:02:36] 通往那或快乐或忧郁的远方 [00:02:36] Without one goodbye [00:02:39] 没有机会依依惜别 [00:02:39] I watch my mother shed tears [00:02:45] 我看见母亲脸上未干的泪水 [00:02:45] No this gun has stopped time in its tracks [00:02:51] 这次那把枪没有对准我的头颅 [00:02:51] Has altered the course of my fate [00:02:55] 它改变了我生活的信仰 [00:02:55] Destiny is shattered and timeless [00:02:58] 命运总是脆弱而永恒 [00:02:58] Closed eyes feel the cold winds embrace [00:03:03] 闭上双眼感受那寒风拥抱你的身心 [00:03:03] I'll watch you call calling for me [00:03:10] 我等待着你的呼唤 [00:03:10] You can't bring back time [00:03:16] 你无法让时间倒流 [00:03:16] Close your eyes and look away [00:03:23] 只得闭上眼睛把头转向一边 [00:03:23] Fate exposed and won't let me stay [00:03:31] 命运早已昭然若揭我无法留在这里 [00:03:31] Hope will fall tonight with broken wings [00:03:39] 今夜希望的翅膀也被折断掉落凡间 [00:03:39] Descending entity in me [00:04:01] 在我的身体里不断下落 [00:04:01] My voice has been taken from me [00:04:08] 我的话语权被别人剥夺 [00:04:08] The more I listen the more I'll have to say [00:04:17] 知道的越多想表达的也越多 [00:04:17] You're all gone to me gone to me [00:04:19] 你向我走来 [00:04:19] I've been pulled out [00:04:20] 我从永久的沉睡中被唤醒 [00:04:20] To watch from my eternal sleep [00:04:23] 来俯瞰这个世界 [00:04:23] Intuition and a warning [00:04:25] 一切都有预示和直觉 [00:04:25] To believe I will believe [00:04:27] 我相信 [00:04:27] Something was wrong [00:04:28] 总有一些事情出了问题 [00:04:28] And though I felt I had to stay [00:04:31] 但我只能待在这里哪里都不能去 [00:04:31] Moving on seemed to be somber bliss [00:04:35] 继续前进通往那或快乐或忧郁的远方 [00:04:35] Without one goodbye [00:04:39] 没有机会依依惜别 [00:04:39] I watch my mother shed tears [00:04:42] 我看见母亲脸上未干的泪水 [00:04:42] And taste the blood she cries [00:04:46] 细细感受那眼角渗出的血液 [00:04:46] And taste the blood she cries [00:04:50] 细细感受那眼角渗出的血液 [00:04:50] I'll watch you call calling for me [00:04:58] 我等待着你的呼唤 [00:04:58] You can't bring back time [00:05:03] 你无法让时间倒流 [00:05:03] Close your eyes and look away [00:05:11] 只得闭上眼睛把头转向一边