[00:00:00] Minor Swing - Belleruche [00:00:14] [00:00:14] Written by:R. Carr/T. Godwin/K. Wollerman [00:00:28] [00:00:28] Lessons to be learnt [00:00:30] 应吸取的教训 [00:00:30] But who's going to teach [00:00:31] 但是谁来教我 [00:00:31] Who's writing the rules [00:00:32] 谁来制定规则 [00:00:32] Well I decree [00:00:34] 好吧 我规定 [00:00:34] A day of tragedy when love is lost [00:00:35] 没有爱的一天是悲剧的 [00:00:35] When a friend when a [00:00:37] 当朋友 [00:00:37] Friend is pissed off [00:00:37] 怒气冲冲 [00:00:37] Misunderstandings are so unfair [00:00:40] 误解是如此不公 [00:00:40] Psychoanalyse me please [00:00:41] 请治疗我的情绪 [00:00:41] Oh my friend [00:00:42] 我的朋友 [00:00:42] Let's begin let confusion [00:00:44] 让我们开始 [00:00:44] Unravel around me [00:00:47] 阐明我们的困惑 [00:00:47] And and if I give [00:00:48] 如果 [00:00:48] The pieces together [00:00:49] 所有的一切 [00:00:49] The way they make sense [00:00:51] 能破镜重圆 [00:00:51] To me I'll do my best [00:00:52] 我将竭尽全力 [00:00:52] But I can use only what [00:00:53] 但是我只能 [00:00:53] I've seen from where I've been [00:00:54] 从我的角度去尝试 [00:00:54] And the lives that [00:00:55] 那些人 [00:00:55] Have lived before me [00:00:57] 曾出现在我生命里的人 [00:00:57] Who's going to look [00:00:58] 谁将去看望 [00:00:58] Who's going to cheek [00:00:59] 谁将去问候 [00:00:59] No one can really say [00:01:00] 没有人确切知道 [00:01:00] 'Cause they're all dead [00:01:01] 因为他们已经不在 [00:01:01] But we can try and only try [00:01:03] 但是我们可以尽力 [00:01:03] To live with integrity [00:01:07] 只能尽力 诚实正直地面对生活 [00:01:07] So come and see if from [00:01:08] 看它是否来自这些 [00:01:08] Come and see if from [00:01:09] 看它是否来自这些 [00:01:09] Come and see it from here [00:01:11] 看它是否来自这些 [00:01:11] So come and see if from [00:01:12] 看它是否来自这些 [00:01:12] Come and see if from [00:01:13] 看它是否来自这些 [00:01:13] Come and see it from here and [00:01:20] 来自 [00:01:20] Whatever you seek [00:01:22] 你追寻的一切 [00:01:22] Which book you may read [00:01:25] 来自你曾读过的书 [00:01:25] Which planet you seek [00:01:27] 来自你寻找的星相 [00:01:27] Script you write and forces you fight [00:01:30] 来自你的生活剧本和奋斗历程 [00:01:30] Whatever you seek [00:01:32] 你追寻的一切 [00:01:32] Which book you may read [00:01:34] 来自你曾读过的书 [00:01:34] Which planet you seek [00:01:36] 来自你寻找的星相 [00:01:36] Oh no there's will and there's fate [00:01:40] 不是的 有志者事竟成 [00:01:40] Or random explosions everyday [00:01:43] 或是来自每天的随机爆发 [00:01:43] Or is the world an orchestrated play [00:01:45] 或是精心策划的表演 [00:01:45] Or a clock tick tock [00:01:46] 或如时钟滴答 [00:01:46] A clock work game [00:01:48] 兢兢业业 勤勤恳恳的工作 [00:01:48] Us being the cogs and the product is time [00:01:50] 我们无足轻重 却消耗着时间 [00:01:50] Questions to evolve with [00:01:51] 涉及到的问题 [00:01:51] The answers to find [00:01:52] 待发现的答案 [00:01:52] Like what the hell [00:01:53] 到底算什么 [00:01:53] What the hell are [00:01:55] 究竟是什么 [00:01:55] We doing here anyhow [00:01:57] 无论如何 我们正在努力 [00:01:57] Yeah a gift it is to have everything [00:01:59] 庆幸的是我们拥有一切 [00:01:59] To fill our lines with [00:02:00] 可以让我们的生活充满幸福 [00:02:00] Happiness and what we desire [00:02:02] 充满渴望 [00:02:02] But only if you want it [00:02:03] 只要你想得到它 [00:02:03] Only if you need it [00:02:04] 只要你需要它 [00:02:04] Only if you brave it [00:02:06] 只要你为它而勇敢 [00:02:06] Only if you seek it [00:02:07] 只要你追寻它 [00:02:07] So be kind 'cause there's [00:02:08] 所以善良友好些 因为 [00:02:08] A piece of me in you 404

404,您请求的文件不存在!