[00:00:17] I'm walkin' through the summer nights [00:00:23] 我游走夏夜 [00:00:23] The jukebox playin' low [00:00:31] 点唱机低声地吟唱 [00:00:31] Yesterday everything was goin' too fast [00:00:40] 昨天的一切过得太快 [00:00:40] Today it's movin' too slow [00:00:45] 今天却又太慢 [00:00:45] I got no place left to turn [00:00:51] 我没有挽回的余地 [00:00:51] I got nothin' left to burn [00:00:58] 我也没有任何残留的东西 [00:00:58] Don't know if I saw you if I would kiss you or kill you [00:01:05] 不知道我见到你时会吻你还是会杀了你 [00:01:05] It probably wouldn't matter to you anyhow [00:01:12] 不过这个可能对你已无关紧要 [00:01:12] You left me standing in the doorway cryin' [00:01:19] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:01:19] I got nothin' to go back to now [00:01:28] 至今我都无法回到过去 [00:01:28] The light in this place is so bad [00:01:34] 这里光线很差 [00:01:34] Makin' me sick in the head [00:01:41] 让我头昏眼花 [00:01:41] All the laughter is just makin' me sad [00:01:49] 所有欢颜只能让我倍加苦闷 [00:01:49] The stars have turned cherry red [00:01:56] 星辰渐变樱红 [00:01:56] I'm strummin' on my gay guitar [00:02:03] 我胡乱拨弄鲜艳的吉他 [00:02:03] Smokin' a cheap cigar [00:02:10] 点燃一根廉价香烟 [00:02:10] The ghost of our old love has not gone away [00:02:17] 我和你的过去总是阴魂不散 [00:02:17] Don't look it like it will anytime soon [00:02:25] 遗忘可绝非一日之功 [00:02:25] You left me standin' in the doorway cryin' [00:02:32] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:02:32] Under the midnight moon [00:02:54] 在那午夜的月下 [00:02:54] Maybe they'll get me and maybe they won't [00:03:01] 他们也许会找到我,也可能不会 [00:03:01] But not tonight and it won't be here [00:03:09] 但总之不会在这里也不会在今晚 [00:03:09] There are things I could say but I don't [00:03:16] 有些事情能讲,但我不讲 [00:03:16] I know the mercy of God must be near [00:03:24] 我知道主的保佑一定会降临 [00:03:24] I've been ridin' a midnight train [00:03:30] 我踏上午夜的列车 [00:03:30] Got ice water in my vein [00:03:37] 任冰冷的水在血管流淌 [00:03:37] I would be crazy if I took you back [00:03:45] 带你回来会让我疯狂 [00:03:45] It would go up against every rule [00:03:52] 这会破坏种种原则 [00:03:52] You left me standin' in the doorway cryin' [00:03:59] 你丢下我伫立在门外哭泣,哭得像个傻瓜 [00:03:59] Sufferin' like a fool [00:04:20] 我的遭遇就像一个傻子 [00:04:20] When the last rays of daylight go down [00:04:29] 当白昼最后一缕光消去 [00:04:29] Buddy you're old no more [00:04:36] 兄弟你将不再漂泊 [00:04:36] I can hear the church bells ringin' in the yard [00:04:43] 我见了教堂的钟声在院里敲响 [00:04:43] I wonder who they're ringin' for [00:04:50] 我想知道他们在为谁而敲 [00:04:50] I know I can't win [00:04:58] 我知道我不可能赢 [00:04:58] But my heart just won't give in [00:05:06] 但我内心永不服输 [00:05:06] Last night I danced with a stranger [00:05:12] 昨夜我和一个陌生人起舞 [00:05:12] But she just reminded me you were the one [00:05:20] 但她只能让我意识到你才是唯一 [00:05:20] You left me standin' in the doorway cryin' [00:05:27] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:05:27] In the dark land of the sun [00:05:50] 在那阳光照不到的地方 [00:05:50] I eat when I'm hungry drink when I'm dry [00:05:57] 我饥食渴饮 [00:05:57] And live my life on the square [00:06:05] 本本分分地生活 [00:06:05] And even if the flesh falls off of my face [00:06:12] 宁可一天天变得消瘦 [00:06:12] I know someone will be there to care [00:06:20] 我心知有个人会在那里等我守候 [00:06:20] It always means so much [00:06:28] 这总是寓意良多 [00:06:28] Even the softest touch [00:06:33] 甚至是最轻揉的触碰 [00:06:33] I see nothing to be gained by any explanation [00:06:40] 我不觉得解释会有什么好处 404

404,您请求的文件不存在!