[00:00:01] Missing You - GLAY [00:00:02] // [00:00:02] 詞:TAKURO [00:00:03] // [00:00:03] 曲:TAKURO [00:00:52] // [00:00:52] 冬を待たずに I miss you'oh no [00:00:56] 等不及冬天到来 我想你 噢 不 [00:00:56] 心変わりを呼び起こす [00:01:00] 唤起了心的变化 [00:01:00] そして密やかな胸 [00:01:03] 然后 寂静的内心 [00:01:03] 伝え切れず 孤独を購う [00:01:11] 无法完整地传达 赎买孤独 [00:01:11] 部屋に残る温もり、思い出が [00:01:16] 房间里残存的温暖和回忆 [00:01:16] 旅立つ気持ち鈍らせる [00:01:20] 让启程的情绪变得消沉 [00:01:20] 二人の間にだけ通う言葉も [00:01:25] 曾经只在两人之间相通的语言 [00:01:25] もう使うこともない [00:01:31] 也已经不再使用 [00:01:31] 国道を走る車 黙り込んで [00:01:40] 国道上奔驰的汽车 沉默不语 [00:01:40] 別れを知りながら [00:01:44] 明明知道离别 [00:01:44] どうして二人惹かれたのだろう [00:01:52] 为什么我们俩还是互相吸引了呢 [00:01:52] どこまでも白い雪のような [00:01:56] 如同白雪一般地 [00:01:56] あなたに降る夢の礫 [00:02:01] 不断朝你落下的梦想的碎片 [00:02:01] 声を届けてよ いつものように [00:02:06] 请传递声音吧 像往常那样 [00:02:06] それだけで距離さえ超える [00:02:22] 只是那样 连距离也能跨越 [00:02:22] 世間はいつも したたかだから [00:02:26] 因为世事总是很难应付 [00:02:26] 正直者が馬鹿を見る [00:02:30] 老实的人总是吃亏上当 [00:02:30] 気のあるふりの女 嘘つきな男 [00:02:36] 装腔作势的女人 撒谎的男人 [00:02:36] 怖がりな老いた犬のようだ [00:02:41] 像怯懦的老狗一样 [00:02:41] 振り返れば僕ら 形のない [00:02:51] 回忆过去的话 我们对抽象无形的 [00:02:51] 愛という文字を [00:02:55] 叫做 爱 的字眼 [00:02:55] これほどまでに [00:02:57] 总是如此热切地 [00:02:57] 求めようとするけれど… [00:03:05] 想要追求 [00:03:05] 春の恋しさよ 花の息吹よ [00:03:09] 春天的恋慕啊 花朵的芬芳啊 [00:03:09] 冬の長さが募らせて [00:03:14] 让冬天更加漫长 [00:03:14] あなたを失くした初めての雪は [00:03:19] 失去你之后的初雪 [00:03:19] つらつらと慕情に落ちる [00:03:24] 深深地坠入对你的依恋之情中 [00:03:24] 今はまだ 容赦なく吹きすさぶ風に [00:03:29] 在至今还没停止呼啸的狂风里 [00:03:29] 歌う歌もかき消されて [00:03:36] 就连歌声也被吹散了 [00:03:36] 僕らが過ごした [00:03:38] 我们经历过的 [00:03:38] 青春の日々を何で計れるの [00:03:41] 青春的日子 可以用什么来计算呢 [00:03:41] 吹雪にも似た激動の平成(いま) [00:03:44] 暴风雪般剧烈动荡的平成年 现在 [00:03:44] 瞳閉じないで見つめていて [00:04:17] 让眼睛一眨不眨地凝视着 [00:04:17] どこまでも白い雪のような [00:04:22] 如同白雪一般的 [00:04:22] あなたに降る夢の礫 [00:04:27] 不断朝你落下的梦想的碎片 [00:04:27] 声を届けてよ いつものように [00:04:32] 请传递声音吧 像往常那样 [00:04:32] それだけで距離さえ超える [00:04:37] 只是那样 连距离也能跨越 [00:04:37] 今はまだ 声も細く [00:04:40] 现在 依然声音微弱地 [00:04:40] 永久を乞う悲しみに [00:04:43] 祈求着天长地久 [00:04:43] 閉ざされている [00:04:47] 这种悲伤充斥着我的心 [00:04:47] 今はまだ 容赦なく [00:04:49] 在至今还没停止 [00:04:49] 吹きすさぶ風に [00:04:52] 呼啸的狂风里 [00:04:52] 歌う歌もかき消されて… [00:04:59] 就连歌声也被吹散了 [00:04:59] Snow is falling. [00:05:02] 雪正在下着 [00:05:02] I can't say anymore. [00:05:05] 我无法再说什么 [00:05:05] I'm standing in the windy road. [00:05:10] 我正站在刮着风的路上 [00:05:10] You leave me alone. [00:05:12] 你离我而去 [00:05:12] Don't go away from me. 404

404,您请求的文件不存在!