[00:00:00] Nostalogic - yuukiss/MEIKO (メイコ) [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] 词:yuukiss/rose [00:00:03] // [00:00:03] 曲:yuukiss [00:00:05] // [00:00:05] 编曲:yuukiss [00:00:07] // [00:00:07] M-E-I-K-O [00:00:08] // [00:00:08] M-E-I-K-O [00:00:10] // [00:00:10] M-E-I-K-O [00:00:12] // [00:00:12] M-E-I-K-O [00:00:13] // [00:00:13] M-E-I-K-O [00:00:15] // [00:00:15] M-E-I-K-O [00:00:17] // [00:00:17] M-E-I-K-O [00:00:19] // [00:00:19] M-E-I-K-O [00:00:20] // [00:00:20] M-E-I-K-O [00:00:22] // [00:00:22] M-E-I-K-O [00:00:24] // [00:00:24] M-E-I-K-O [00:00:26] // [00:00:26] Uh yeah a-ha [00:00:31] // [00:00:31] Fuh oh [00:00:35] // [00:00:35] 不意に過ぎるハシャギ声 [00:00:38] 突然间穿过的喧闹声 [00:00:38] 0と1で残された passed days [00:00:41] 过去的日子只留下0与1的数字 [00:00:41] 胸を衝く [00:00:43] 刺痛内心的理由 [00:00:43] 痛みの理由は [00:00:44] 到底为何 [00:00:44] 諦め? [00:00:45] 死心? [00:00:45] それとも nostalogic [00:00:48] 还是说 怀旧的逻辑 [00:00:48] 瞬く光に誘われ [00:00:51] 被闪烁的光芒所吸引 [00:00:51] 過去を辿り巡り我に返り [00:00:55] 面向过去 追溯 围绕重返本心 [00:00:55] 目の前に広がる景色は [00:00:58] 在面前不断扩大的景色 [00:00:58] 君と観た未来と同じ [00:01:02] 与和你一同看到的未来是一个样子 [00:01:02] 遠くに消えた [00:01:05] 消失远去 [00:01:05] 落描きの唄きっと [00:01:09] 胡乱写下的歌曲 [00:01:09] 色褪せないで [00:01:12] 一定不会褪色 [00:01:12] 今も僕に聴こえてる [00:01:15] 即使现在我依然能够听到 [00:01:15] 今も僕に聴こえてる [00:01:19] 即使现在我依然能够听到 [00:01:19] M-E-I-K-O [00:01:20] // [00:01:20] M-E-I-K-O [00:01:22] // [00:01:22] Uh yeah a-ha [00:01:28] // [00:01:28] Fuh oh [00:01:33] // [00:01:33] 無為に過ぎる時間だけ [00:01:36] 只有无意义流逝的时间 [00:01:36] 同じ位置で眺めてた [00:01:39] 在相同的位置眺望 [00:01:39] Like chess pieces [00:01:40] // [00:01:40] 薄れ往く輝き [00:01:41] 渐渐淡薄的光辉 [00:01:41] それは [00:01:42] 那会是 [00:01:42] 目的?それとも nostalogic [00:01:46] 目的?还是 怀旧的逻辑 [00:01:46] 羽ばたく翼を横目に [00:01:49] 将张开的双翼挥过眼角 [00:01:49] 空回りばかり焦り募り [00:01:53] 只盘旋于空中 让人倍感焦急 [00:01:53] 語り合った「希望+可能性」 [00:01:56] 相互争论“希望+可能性” [00:01:56] あの日々がただ恋しい [00:02:00] 往昔的日子让人怀念 [00:02:00] 遠く見据えた [00:02:03] 遥遥望去 [00:02:03] 始まりの場所きっと [00:02:07] 一定是那起始的地点 [00:02:07] ただそれだけが [00:02:10] 只要保有这些 [00:02:10] 今の僕を支えてる [00:02:13] 就能支撑现在的我继续走下去 [00:02:13] 今の僕を支えてる [00:02:18] 就能支撑现在的我继续走下去 [00:02:18] M-E-I-K-O [00:02:21] // [00:02:21] M-E-I-K-O [00:02:24] // [00:02:24] M-E-I-K-O [00:02:28] // [00:02:28] M-E-I-K-O [00:02:31] // [00:02:31] Nostalogic [00:02:37] // [00:02:37] Nostalogic [00:02:50] // [00:02:50] M-E-I-K-O [00:02:52] // [00:02:52] 朝が来るまで [00:02:53] 直到清晨来临之前 [00:02:53] 目を閉じて [00:02:54] 紧闭双眼 [00:02:54] そして羊と後悔を [00:02:56] 然后细数着羊的数量 [00:02:56] 数えるの [00:02:58] 还有自己心中的后悔 [00:02:58] 戻れないことぐらい [00:03:00] 虽然我明白 [00:03:00] 判ってるけど [00:03:01] 这一切已无法挽回 [00:03:01] でもだけど理想は捨てずに [00:03:05] 但还是不会丢弃理想 [00:03:05] 遠くに消えた [00:03:09] 消失远去 [00:03:09] 落描きの唄きっと [00:03:12] 胡乱写下的歌曲 [00:03:12] 色褪せないで [00:03:15] 一定不会褪色 [00:03:15] 今も僕に聴こえてる [00:03:19] 即使现在我依然能够听到 [00:03:19] 遠く目指した [00:03:22] 远处那心中所向 [00:03:22] 約束の場所ずっと