In My Life - Amanda Seyfried/Eddie Redmayne/Samantha Barks/Hugh Jackman (休·杰克曼) // How strange 好奇怪 This feeling that my life's begun at last 我的人生似乎终于开始 This change 这种变化 Can people really fall in love so fast 人们真能这么快就相爱吗? What's the matter with you Cosette 你这是怎么了, 珂赛特? Have you been too much on your own 是一个人走的太久了吗? So many things unclear 太多看不透的事 So many things unknown 太多懵懂的未知 In my life 在我的生命中 There are so many questions and answers 有太多的问题和答案 That somehow seem wrong 看起来像是不该有的 In my life 在我的生命中 There are times when I catch in the silence 有时我会在寂静中听到 The sigh of a faraway song 一首遥远的歌 And it sings 歌里唱着 Of a world that I long to see 我憧憬的那个世界 Out of reach 遥不可及 Just a whisper away 又近在咫尺 Waiting for me 等着我靠近 Does he know I'm alive 他知道我的存在吗? Do I know if he's real 我怎么知道他是真的? Does he see what I saw 他能否见我所见? Does he feel what I feel 是否与我心心相印? In my life 在我的生命中 I'm no longer alone 我终于不再孤单 Now the love in my life 我生命中的真爱 Is so near 已如此之近 Find me now find me here 快找到我吧, 我就在这里 Dear Cosette 亲爱的珂赛特 You're such a lonely child 你这孤独的孩子 How pensive how sad you seem to me 多么忧伤,满怀心事 Believe me were it within my power 请相信,如果我能 I'd fill each passing hour 我会每时每刻 How quiet it must be I can see 在这孤寂的时刻 With only me for company 独自陪伴你 There's so little I know 我总是好奇 That I'm longing to know 却又记不起 Of the child that I was 您的模样 In a time long ago 在多年以前 There's so little you say 您总是不愿意 Of the life you have known 提起往事 Why you keep to yourself 为什么您孑然一身 Why we're always alone 为什么我们离群索居 So dark So dark and deep 无人知晓,深不见底 The secrets that you keep 您严守的秘密 In my life 在我的生命中 I have all that I want 请原谅我刚才说的话 You are loving and gentle and good 您是那样的和蔼可亲 But Papa dear Papa 但是爸爸,亲爱的爸爸 In your eyes I am just like a child 在你眼里我还是当年那个小女孩 Who is lost in a wood 在树林里迷路 No more words 别说了 No more words It's a time that is dead 别说了,都是往事 There are words 有些话 That are better unheard 不该说出口 Better unsaid 也不该被人知晓 In my life 在我的生命中 I'm no longer a child and I yearn 我不再是个孩子 For the truth that you know 我渴望您所知的真相 Of the years years ago 多年前,多年前的真相! You will learn 你会知道的 Truth is given by God 真相由上帝揭示 To us all in our time 时机自有天意 In our turn 我们确信 Valjean leaves the garden Marius and Eponine arrive 冉阿让离开花园,马吕斯和艾潘妮到 Outside 外边 In my life 在我的生命中 She has burst like the music of angels 她突然登场,像天使的乐章 The light of the sun 太阳的光亮 And my life seems to stop 我的人生似乎戛然而止 As if something is over 旧日结束 And something has scarcely begun 新的又无法滋长 You're the friend who has brought me here 你是我的朋友,是你把我带到了这儿 Thanks to you I am one with the gods 多谢你我才得到主的恩宠 And Heaven is near 找到了天堂 And I soar through a world that is new that is free 让我在自由的新世界里飞翔 Every word that he says is a dagger in me 他说的每个字都刺在我心上 In my life 在我的生命中 There's been no one like him anywhere 从没有人能像他一样 Anywhere where he is 我愿追随他,天涯海角 If he asked I'd be his 只要他开口,我就归他所有 In my life 在我一生中 There is someone who touches my life