코끼리 - 지혜 (智慧) // Yo 그렇게 믿고살아 呦 那么相信着活吧 어릴적 내발 꽉 쥔 小时紧抓我的脚 녹슬은 사슬 나 끊을 수 없다 生锈的链条 断不了我 그렇게 믿고살아 那么相信着活吧 그 사슬 메인체 被那条链条绑住 기둥만 빙빙돌다 旋转柱 어디든 갈 수 없다 哪儿都去不了 어느새 키자라고 什么时候个儿长高了 어른이 되었지만 变成大人了 어린적 습관처럼 少时的习惯一样 또 기둥만 돌지 나 又旋转柱 조금씩 드는 생각 一点点的想法 사슬을 끊어버려 铁链被剪断 조금씩 드는 생각 一点点的想法 여기를 벗어나고 싶어 想逃脱这里 너는 너의 시선에 갇혀 你被你的视线所约束 너를 작게 보지만 把自己看小 어느새 너는 아주 크고 不知觉中 你已经变得很大 강한 어른이 됐어 变成了强大的大人 이제 니가 두려워하던 现在你所恐惧的 사슬을 끊고서 链条剪掉 기둥에서 벗어나 더 넓은 从柱里逃脱 去更宽阔的 세상으로 갈 수 있어 世界 우리같이 끊어봐 我们一起剪断吧 니 맘에 메인 사슬 被你的心所绑上的链条 난 끊을 수 없다 我无法剪掉 생각 버려 扔掉想法 우리 같이 달려봐 기둥만 我们一起跑吧 돌지 말고 난 할 수 있다 不要转我能做到 두 발에 힘줘 이제나 两脚使劲 现在我 결심해 사슬을 끊는다고 决心要减掉链条 이제나 결단해 现在决定吧 거기서 떠난다고 从那离开吧 그래 넌 할 수 있어 对你可以做到 충분히 넌 오케이 充分的你可以做到 니맘에 새겨봐 刻在你心里 그대로 믿어 就那么信吧 Yeah yeah you got a chance 耶 耶 你得到一次机会 A yeah you got a chance 耶 你得到一次机会 너는 너의 시선에 你被你的视线 갇혀 너를 작게 보지만 所绑定把你自己看小 어느새 너는 아주 크고 不知何时 你已经变的很大 강한 어른이 됐어 变成了强大的大人 이제 니가 두려워하던 现在你害怕的 사슬을 끊고서 链子剪掉 기둥에서 벗어나 더 넓은 从柱里逃脱 去更宽阔的 세상으로 갈 수 있어 世界 너의 마음과 너의 믿음이 你的心你的信任 너를 향하게 할 수 있어 像你能做吗怎样 이전 모습은 지나가버렸어 现在的样子都过去了 난 새로워진 너를 믿어 我相信变化的你 난 아직 할 수 없어 我现在还不能怎样 (할 수 있어) 我能做到 전에도 못했는걸 之前都没能做 (한 번 해봐) 做一次看看 난 아직 준비가 我现在还未准备好 안됐어 (이젠 준비됐어) 还没准备好 现在准备好了 아무것도 한게 什么都没做 없는데 (이제 하면되지) 没做 现在能做 멀할지 모르겠어 (적으면 돼~) 不知道该做什么 记下来就行 그럼 한 번 시작해볼까 那么开始一次看看啊 (너의 마음부터) 从你的心开始 Yes 그래 가는거야 (그래 그래) 是的 对要走了 对对 너 해낼꺼야 yeah come on 你能做到 耶 过来 너는 너의 시선에 갇혀 你被你的视线所限制 너를 작게 보지만 把你自己看小 어느새 너는 아주 크고 不知何时你已经很大 강한 어른이 됐어 变成了强大的大人 이제 니가 두려워하던 现在你所害怕的 사슬을 끊고서 链条剪掉 기둥에서 벗어나 더 넓은 从柱里逃脱去更宽阔的 세상으로 갈 수 있어 世界 그래 내가 넘어지면 那样我倒下了 또 다시 좌절하겠지 又一次失望 실패할게 두려워서 害怕失败 난 또 망설였지 我又犹豫了 하지만 이제 아냐 但是现在不是了 어느새 넌 강해졌지 不知何时你变强大了 넌 알지 못한사이 你不知道的时间里 너 많은걸 배웠어 你学会了很多 넘어진 아픔으로 用倒下的伤痛 고통을 이겨냈고 赢过痛苦 고통을 이김으로 用赢过痛苦来 일어설 수 있게됐고 能赢过再来起来了 일어설 수 있음으로 能起来 달려갈수 있게되고