[00:00:00] Let It Go - The Neighbourhood (邻家乐队) [00:00:12] // [00:00:12] I'm from a little city with expensive taste [00:00:16] 我来自一个小城市 却有极高的品味 [00:00:16] Where the cars don't run 'til the engine breaks [00:00:19] 除非发动机坏了 汽车才会跑起来 [00:00:19] Wasn't spending pennies on a mass of things [00:00:23] 并没有将钱花在一些小东西上面 [00:00:23] But invested in mass with this recipe [00:00:25] 而是大量投资在这个配方上 [00:00:25] Couldn't quite see what the future held [00:00:29] 其实不知道未来会怎样 [00:00:29] And as days went by it would tell itself [00:00:32] 当日子一天天过去 时间会证明这一切 [00:00:32] Let it struggle just a little bit more [00:00:35] 再多挣扎一点吧 [00:00:35] Let it struggle just a little bit more [00:00:40] 再多挣扎一点吧 [00:00:40] Remember what the people say [00:00:41] 记住人们所说的话 [00:00:41] Remember what the people say [00:00:44] 记住人们所说的话 [00:00:44] When it's said and done [00:00:46] 如果别人说过也做过了 [00:00:46] Let it go [00:00:53] 那就放手吧 [00:00:53] Remember what the people say [00:00:54] 记住人们所说的话 [00:00:54] Remember what the people say [00:00:57] 记住人们所说的话 [00:00:57] When it's said and done [00:00:59] 如果别人说过也做过了 [00:00:59] Let it go [00:01:04] 那就放手吧 [00:01:04] Shouldn't try to fix it if it keeps getting better [00:01:07] 如果事态向着更好的方向发展 那就不要想着去改变 [00:01:07] Just let it go forget it forever and ever and ever [00:01:11] 那就放手吧 永远忘掉吧 [00:01:11] Don't ever resent a letter inside a single word written [00:01:14] 不要再寄出只写着一个字的信 [00:01:14] A little change can pave lanes with the right vision [00:01:17] 只要想法是对的 小小的改变也会有成就 [00:01:17] Couldn't tell what would happen next [00:01:20] 不能预测未来会发生什么 [00:01:20] But as weeks went by it would turn to best [00:01:23] 但是当一周周过去 它会成为最好 [00:01:23] Let it struggle just a little bit more [00:01:26] 再多挣扎一点吧 [00:01:26] Let it struggle just a little bit more [00:01:31] 再多挣扎一点吧 [00:01:31] Remember what the people say [00:01:32] 记住人们所说的话 [00:01:32] Remember what the people say [00:01:35] 记住人们所说的话 [00:01:35] When it's said and done [00:01:37] 如果别人说过也做过了 [00:01:37] Let it go [00:01:43] 那就放手吧 [00:01:43] Remember what the people say [00:01:45] 记住人们所说的话 [00:01:45] Remember what the people say [00:01:48] 记住人们所说的话 [00:01:48] When it's said and done [00:01:50] 如果别人说过也做过了 [00:01:50] Let it go [00:01:56] 那就放手吧 [00:01:56] If what they said was all pretending it'd be different [00:02:00] 如果他们说所的都是在假装 那就不一样了 [00:02:00] If it depended on if anyone was listening [00:02:04] 如果取决于每个人是否在聆听 [00:02:04] And I was listening [00:02:09] 那么我在听 [00:02:09] And when they said that what I wanted was a figment [00:02:12] 他们说我想要的不过是一个虚幻的东西 [00:02:12] I had to turn the other cheek but I was listening [00:02:16] 我不得不转过脸 可我还在听着 [00:02:16] Yet I was listening listening to all [00:02:22] 我在听着所有 [00:02:22] Remember what the people say [00:02:24] 记住人们所说的话 [00:02:24] Remember what the people say [00:02:26] 记住人们所说的话 [00:02:26] When it's said and done [00:02:28] 如果别人说过也做过了 [00:02:28] Let it go [00:02:34] 那就放手吧 [00:02:34] Remember what the people say [00:02:37] 记住人们所说的话 [00:02:37] Remember what the people say [00:02:39] 记住人们所说的话 [00:02:39] When it's said and done [00:02:42] 如果别人说过也做过了 [00:02:42] Let it go [00:02:47] 那就放手吧 [00:02:47] Remember what the people say 404

404,您请求的文件不存在!