[00:00:00] Dear Smile (Tricolour Trio’s Ver.) - 中島沙樹 (なかじま さき)/佐藤利奈 (さとう りな)/柏木美优 [00:00:04] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:04] 作詞:永原さくら [00:00:09] // [00:00:09] 作曲:小高光太郎、Ceui [00:00:14] // [00:00:14] We are ring on your way! [00:00:20] 我们之间的爱是照亮前路的光环 [00:00:20] We are ring on your way! [00:00:27] 我们之间的爱是照亮前路的光环 [00:00:27] 雨上がりの空見上げて [00:00:31] 仰望雨后的天空 [00:00:31] 楽しそうに微笑んでる [00:00:34] 幸福微笑着的你 [00:00:34] 君をいつも遠くから見てた [00:00:40] 我总是从远方静静注视 [00:00:40] 静かな恋でした [00:00:42] 那是段 安静的爱恋 [00:00:42] また明日も君に偶然会えたら [00:00:47] 若明日也能与你偶遇 [00:00:47] どうか心躍る物語に連れ出してね [00:00:55] 请带领我邂逅悸动故事 [00:00:55] そんな小さな気持ち [00:00:58] 紧抱那份 [00:00:58] 抱きしめてくれた 奇跡 [00:01:03] 小小心情的奇迹 [00:01:03] このチャンス胸に 飛び込むよ [00:01:10] 机遇突然闯进心间 [00:01:10] Dear my shiny smile! [00:01:12] 亲爱的 你是我耀眼的笑颜 [00:01:12] 巡り会ったタイミングは [00:01:15] 相遇的时间点 [00:01:15] それぞれだけど [00:01:17] 因人而异 [00:01:17] You are my shiny smile! [00:01:18] 你是我夺目的笑容 [00:01:18] 「せーの!」で笑顔になればひとつになる [00:01:23] 「一二!」绽放笑颜 便能融为一体 [00:01:23] Dear my shiny smile! [00:01:25] 亲爱的 你是我耀眼的笑颜 [00:01:25] 気が付けば虹の中 私の色も [00:01:31] 蓦然回首彩虹中 我的色彩也 [00:01:31] 輝き始めてた君の隣で [00:01:36] 因在你身旁 而开始绽放光芒 [00:01:36] Dear my smile… [00:01:50] 亲爱的 我的微笑 [00:01:50] 目を閉じれば並木の道 [00:01:54] 闭上眼 林荫小路 [00:01:54] 柔らかな君の声 [00:01:57] 你柔和的声音 [00:01:57] ずっと耳を澄まして待ってた [00:02:02] 我一直侧耳倾听暗自等待 [00:02:02] 密かな恋でした [00:02:05] 那是段 秘密的爱恋 [00:02:05] 変わってゆくことさえ好きになれた [00:02:10] 就连改变都渐渐喜欢上了 [00:02:10] 今はどんな時も大事な思い出になってく [00:02:17] 如今每分每秒都会化作重要的回忆 [00:02:17] 目指してきた道の途中で [00:02:22] 哪怕在迈向理想的道路途中 [00:02:22] つまずいても 大丈夫 [00:02:26] 绊倒在地也没有关系 [00:02:26] 呼びかける声溢れてる [00:02:33] 呼唤声不断萦绕在耳畔 [00:02:33] Dear my shiny smile! [00:02:34] 亲爱的 你是我耀眼的笑颜 [00:02:34] 分かち合ったエピソードは [00:02:37] 彼此分享的小插曲 [00:02:37] 全てじゃないけど [00:02:39] 并不是一切 [00:02:39] You are my shiny smile! [00:02:41] 你是我夺目的笑容 [00:02:41] 「せーの!」で笑顔になれば結ばれてく [00:02:46] 「一二!」绽放笑颜 便能相互结合 [00:02:46] Dear my shiny smile! [00:02:47] 亲爱的 你是我耀眼的笑颜 [00:02:47] 忘れないよあの瞬間 [00:02:51] 忘不了 这个瞬间 [00:02:51] 触れ合えたこと [00:02:54] 彼此心灵的相通 [00:02:54] 君の好きな場所を教えてくれた [00:02:59] 告知我 你所喜欢的场所 [00:02:59] Dear my friends… [00:03:26] 亲爱的 我的朋友 [00:03:26] いつのまにか見付けていた [00:03:30] 不知不觉间已经找到 [00:03:30] 私の願いの標(しるべ) [00:03:33] 我的心愿标识 [00:03:33] こんな近くで手を伸べてた [00:03:40] 就在不远处朝我伸出了手 [00:03:40] きっと今なら信じられる [00:03:46] 现在我有勇气相信 [00:03:46] 伝説も友情も二人歩く先も [00:03:57] 传说 友情 二人同行之路 [00:03:57] Dear my shiny smile! [00:03:59] 亲爱的 你是我耀眼的笑颜 [00:03:59] 巡り会ったタイミングは [00:04:02] 相遇的时间点 404

404,您请求的文件不存在!