[00:00:00] 遠くたって [00:00:02] 太过遥远 [00:00:02] 時間かかったって [00:00:04] 太过漫长 [00:00:04] ゆずれない思いがある [00:00:06] 只要梦想不变有方向 [00:00:06] 笑われたって [00:00:08] 即便被讥讽 [00:00:08] 馬鹿にされたって [00:00:09] 即便被骂笨蛋说成傻 [00:00:09] はじめなきゃはじまらない [00:00:12] 若不开始哪来出发 [00:00:12] 勇気出して 踏み出そう [00:00:15] 拿出勇气往前冲 [00:00:15] 第一歩 [00:00:17] 迈出第一步 痛苦也是赢 [00:00:17] 第一歩 - MARIA(日本) [00:00:22] // [00:00:22] 词:AMEMIYA [00:00:24] // [00:00:24] 曲:AMEMIYA [00:00:31] // [00:00:31] 何もかもが輝いて [00:00:33] 任何事物都会光闪耀眼 [00:00:33] 見えたあの頃 [00:00:36] 就在你看到它的那一瞬间 [00:00:36] 夢中で追いかけて [00:00:39] 竭尽全力去追赶 [00:00:39] 手にとってははしゃいで [00:00:42] 握它在手以为闪闪发光 [00:00:42] しだいに目の前に [00:00:44] 当它靠近这才发现 [00:00:44] 現れたいくつもの壁 [00:00:47] 原来无数屏障 [00:00:47] 挫折 覚える度 [00:00:50] 将每一次挫折都记好 [00:00:50] 枝分かれした 道 [00:00:54] 就像枝桠覆盖的路道 [00:00:54] 大人になればなるほど [00:00:56] 人生慢慢变老 [00:00:56] 色褪せ小さくなってく世界 [00:00:59] 世界在不断变小 [00:00:59] 舗装されたレールの上 [00:01:02] 铺设的铁轨上 [00:01:02] 歩いてる [00:01:05] 漫步的模样 [00:01:05] はみ出したっていいじゃない [00:01:08] 这样说或许不好 [00:01:08] たとえどんな真っ暗な道でも [00:01:11] 但不管多么暗黑的路道 [00:01:11] 後悔よりずっと [00:01:14] 与其后悔不前空懊恼 不如一路坚持到云霄 [00:01:14] 素敵な宝物光ってる [00:01:18] 宝贝闪闪光发亮 [00:01:18] 遠くたって [00:01:19] 虽然路远在他乡 [00:01:19] 時間かかったって [00:01:21] 耗时费力路漫长 [00:01:21] ゆずれない思いがある [00:01:24] 只要坚定不移有梦想 [00:01:24] 笑われたって [00:01:25] 纵被讥笑 [00:01:25] 馬鹿にされたって [00:01:27] 怒骂又何妨 [00:01:27] はじめなきゃはじまらない [00:01:30] 若不开始 谈何成长 [00:01:30] 勇気出して 踏み出そう [00:01:32] 拿出勇气 [00:01:32] 第一歩 [00:01:45] 踏出一步即刻起 [00:01:45] ずっと好きだった [00:01:47] 曾被一位 [00:01:47] あこがれの先輩に [00:01:50] 自己一直喜欢崇拜的前辈说 [00:01:50] 「まだそんな夢見てるの」って [00:01:53] 还在做着那样的梦么 [00:01:53] 呆れ顔で言われた [00:01:57] 一脸吃惊狐疑加疑惑 [00:01:57] わたしはわたし [00:01:59] 我就是我 [00:01:59] 呟いた帰り道 [00:02:02] 归途道路太漫长 [00:02:02] 急な上り坂 [00:02:05] 坡高路陡费力量 [00:02:05] 思いきり自転車漕いだ [00:02:09] 用力踩着脚踏车 [00:02:09] 進んでも進んでも [00:02:11] 即便竭尽全力前进着 [00:02:11] 遠くで微笑んでる夢 [00:02:14] 突然发现一直朝我微笑的梦想 [00:02:14] 違うルートに 惹かれたり [00:02:20] 却原来在另一条路上 [00:02:20] 引き返したっていいじゃない [00:02:23] 返回重走没有什么了不起 [00:02:23] たとえ中途 [00:02:24] 假如被说 [00:02:24] 半端と言われても [00:02:25] 虎头蛇尾不彻底 [00:02:25] 無駄じゃない [00:02:27] 也并不毫无意义 [00:02:27] 全部 次に [00:02:30] 一切经历 [00:02:30] 繋がるストーリー [00:02:33] 都会串连成美好的回忆 [00:02:33] 辛いほど 涙の数ほど [00:02:36] 越是痛苦眼泪无数 [00:02:36] 色んなドラマがある [00:02:38] 越有精彩的故事在等候 [00:02:38] あしらわれたって [00:02:40] 即便被人敷衍 [00:02:40] 相手されなくたって [00:02:42] 即便不被当做另一半 [00:02:42] 伝えなきゃ伝わらない [00:02:45] 若不表白就永远不会被听见 [00:02:45] 勇気出して 踏み出そう [00:02:47] 拿出勇气