[00:00:01] Departure - SCANDAL (スキャンダル) [00:00:04] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:04] 詞:MAMI [00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:06] 曲:MAMI [00:00:23] // [00:00:23] 桜の季節が来たね [00:00:26] 樱花季节又来临 [00:00:26] 商店街のあの公園も [00:00:30] 商店街那头的公园 [00:00:30] 寒さに負けずにヒラヒラと [00:00:34] 樱花仍然不畏寒冷傲然飘舞 [00:00:34] 今年も満開を迎えてます [00:00:38] 今年也迎来了樱花盛放的光景 [00:00:38] 一緒に歩いた夜は [00:00:42] 共同漫步的夜晚 [00:00:42] 綺麗に明かりが灯ってたね [00:00:46] 唯美的灯光照亮着道路 [00:00:46] 短い歩幅で着々と [00:00:49] 就算是小小的步伐 [00:00:49] 私も一歩ずつ歩いてます [00:00:54] 我也一步步地走着 [00:00:54] あれからどれくらい [00:00:57] 自那之后 [00:00:57] 月日が経ったのかなんてさ [00:01:01] 已经过了多长时间了啊 [00:01:01] 忘れそうになるな [00:01:05] 都快要忘记了 [00:01:05] 立ち止って見上げた サクラ [00:01:09] 停下步伐抬头仰望樱花 [00:01:09] 出会いもあれば別れもあるなんて [00:01:13] 既有邂逅也有分别的季节 [00:01:13] 誰かが決めた季節に [00:01:16] 是谁决定的呢 [00:01:16] またね と大きく手を振って [00:01:20] 用力挥着双手说道:再见 [00:01:20] さよならじゃないこと確かめた [00:01:24] 肯定的是这一定不是永别 [00:01:24] 言葉にならない気持ちは [00:01:27] 无法一一用言语说明的心情 [00:01:27] この花びらに乗せればいいんだよ [00:01:32] 是你告诉我 [00:01:32] って君が教えてくれたこと [00:01:35] 只要让这小片的花瓣承载自己的心意就好了 [00:01:35] いまでもちゃんと覚えているから [00:01:59] 现在我也还记得很清楚 [00:01:59] 桜の季節が過ぎると [00:02:02] 过了樱花季节 [00:02:02] 商店街のあの公園も [00:02:06] 商店街那头的公园也回归寂静 [00:02:06] 役目を終えたように静かで [00:02:10] 仿佛完成了使命一般 [00:02:10] なんだか少し寂しくなります [00:02:14] 总觉得有一点寂寞 [00:02:14] いまでも変わらない? [00:02:18] 现在也还是没有改变吗? [00:02:18] 知らないこともきっと増えたね [00:02:22] 不了解的事情肯定也增加了 [00:02:22] 甘えたくないから [00:02:25] 不想向你撒娇 [00:02:25] あの日に置いてきた二つの影 [00:02:29] 停留在那一天我们的身影 [00:02:29] 最初の涙も最後の笑顔も [00:02:33] 不管是最初的眼泪还是最后的笑容 [00:02:33] 見守ってくれた君を [00:02:37] 你都默默地守护 [00:02:37] 瞬きするのも怖がって [00:02:41] 害怕我一眨眼你就会从此消失 [00:02:41] 何度も何度も焼き付けてた [00:02:45] 你就这样一次又一次的烙印在我心里 [00:02:45] 言葉が足りない [00:02:47] 光是言语不足以表达 [00:02:47] そんなわがままを [00:02:49] 总是说着这样任性的话 [00:02:49] 叫んでは困らせた [00:02:52] 让你困扰 [00:02:52] 君が想ってくれたこと [00:02:56] 你为我考虑的事情 [00:02:56] 気づけなかったわけではないけど [00:03:16] 并不是完全没有察觉 [00:03:16] あれからたくさんの [00:03:19] 自那以后 [00:03:19] 月日が私を変えたから [00:03:23] 漫长的时光将我改变 [00:03:23] 違って見えたのかな [00:03:27] 所以看起来才会有所不同 [00:03:27] 綺麗に咲き誇った サクラ [00:03:34] 漂亮地盛放了 樱花 [00:03:34] 出会いもあれば別れもあるなんて [00:03:38] 既有邂逅也有分别的季节 [00:03:38] 誰かが決めた季節に [00:03:41] 是谁决定的呢 [00:03:41] またね と大きく手を振って [00:03:45] 用力挥着双手说道:再见 [00:03:45] さよなら じゃないこと確かめた [00:03:49] 肯定的是这一定不是永别