[00:00:00] Waka Waka (This Time For Afric) (哇咔哇咔(非洲时刻)) - Shakira (夏奇拉) [00:00:21] // [00:00:21] Llego al momento [00:00:23] 时间已到 [00:00:23] Caen las murallas [00:00:25] 壁垒已倒 [00:00:25] Va a comenzar la unica [00:00:27] 唯一公正的战役 [00:00:27] Justa de las batallas [00:00:29] 即将开始 [00:00:29] No duele el golpe [00:00:31] 碰撞不痛 [00:00:31] No existe el miedo [00:00:33] 恐惧不在 [00:00:33] Quitate el polvo [00:00:34] 掸去灰尘 [00:00:34] Ponte de pie [00:00:35] 站起身来 [00:00:35] Y vuelves al ruedo [00:00:37] 重回战场 [00:00:37] Y la presion [00:00:38] 压力重负 [00:00:38] Que sientes [00:00:41] 向你袭来 [00:00:41] Espera en ti [00:00:42] 举国上下 [00:00:42] Tu gente [00:00:44] 期待凯旋 [00:00:44] Ahora vamos por todo [00:00:46] 孤注一掷 [00:00:46] Te acompa a la suerte [00:00:48] 运气相随 [00:00:48] Tsamina mina zangalewa [00:00:50] 醒来吧 闪耀吧 [00:00:50] Porque esto es africa [00:00:51] 因为这就是非洲 [00:00:51] Tsamina mina eh eh [00:00:53] 等待吧 [00:00:53] Waka waka eh eh [00:00:55] 去做吧 去做吧 [00:00:55] Tsamina mina zangalewa [00:00:57] 醒来吧 闪耀吧 [00:00:57] Porque esto es africa [00:00:59] 因为这就是非洲 [00:01:14] Oye tu dios y [00:01:16] 听神指示 [00:01:16] No estaras solo [00:01:18] 不再孤独 [00:01:18] Llegas aqui [00:01:19] 练兵秣马 [00:01:19] Para brillar [00:01:20] 全力以赴 [00:01:20] Lo tienes todo [00:01:22] 发光发热 [00:01:22] La hora se acerca [00:01:24] 时刻已近 [00:01:24] Es el momento [00:01:26] 就是现在 [00:01:26] Vas a ganar [00:01:27] 所向披靡 [00:01:27] Cada batalla [00:01:28] 百战百胜 [00:01:28] Ya lo presiento [00:01:29] 我有预感 [00:01:30] Hay que empezar [00:01:31] 从零开始 [00:01:31] De cero [00:01:33] 厚积薄发 [00:01:33] Para tocar [00:01:35] 才能 [00:01:35] El cielo [00:01:37] 伸手及天 [00:01:37] Ahora vamos por todo [00:01:38] 孤注一掷 [00:01:38] Y todos vamos por ellos [00:01:40] 为所有人 [00:01:40] Samina mina zangalewa [00:01:43] 醒来吧 闪耀吧 [00:01:43] Porque esto es africa [00:01:44] 因为这就是非洲 [00:01:44] Tsamina mina eh eh [00:01:46] 来吧 来吧 [00:01:46] Waka waka eh eh [00:01:48] 去做吧 去做吧 [00:01:48] Tsamina mina zangalewa [00:01:50] 醒来吧 闪耀吧 [00:01:50] Anawa a a [00:01:52] 这就是要做的事 [00:01:52] Tsamina mina eh eh [00:01:54] 等待吧 [00:01:54] Waka waka eh eh [00:01:56] 去做吧 去做吧 [00:01:56] Tsamina mina zangalewa [00:01:58] 醒来吧 闪耀吧 [00:01:58] Porque esto es africa [00:01:59] 因为这就是非洲 [00:01:59] I went on a journey biggie [00:02:01] 我开启志向远大的旅程 [00:02:01] Biggie mama [00:02:01] 志向远大 [00:02:01] Went a to zed [00:02:03] 从头至尾 [00:02:03] But this wasn't on my journey [00:02:04] 但这不是我独自的旅程 [00:02:04] Biggie biggie mama [00:02:05] 志向远大 [00:02:05] From east to west but he waka [00:02:07] 从东部跨越西部 [00:02:07] Waka me eh eh [00:02:09] 去做吧 去做吧 [00:02:09] Waka waka me eh eh zonne [00:02:11] 去做吧 去做吧 [00:02:11] Zizwe mazi buye cause this is Africa [00:02:15] 没错 因为这就是非洲 [00:02:18] Tsamina mina Anawa a a [00:02:22] 等待吧 这就是要做的事 [00:02:22] Tsamnia mina [00:02:23] 等待吧 [00:02:26] Tsamnia mina [00:02:27] 等待吧 [00:02:28] Anawa a a [00:02:30] 这就是要做的事 [00:02:30] Tsamina mina eh eh [00:02:31] 等待吧 [00:02:31] Waka waka eh eh [00:02:33] 去做吧 去做吧 [00:02:33] Tsamina mina zangalewa [00:02:36] 醒来吧 闪耀吧 [00:02:36] Anawa a a [00:02:37] 这就是要做的事 [00:02:37] Tsamina mina eh eh [00:02:39] 等待吧 [00:02:39] Waka waka eh eh [00:02:41] 去做吧 去做吧 [00:02:41] Tsamina mina zangalewa [00:02:43] 醒来吧 闪耀吧 [00:02:43] Porque esto es africa [00:02:45] 因为这就是非洲 [00:02:45] Django eh eh Django eh eh [00:02:49] // [00:02:49] Tsamina mina zangalewa [00:02:51] 醒来吧 闪耀吧 [00:02:51] Anawa a a [00:02:52] 这就是要做的事 404

404,您请求的文件不存在!