[00:00:00] FANXY CHILD (팬시차일드) - 지코 (Zico)/FANXY CHILD (虚荣少年) [00:00:01] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:01] 词:ZICO/Deanfluenza/Crush/Penomeco [00:00:03] // [00:00:03] 曲:ZICO/Deanfluenza/Crush/Penomeco/Poptime [00:00:04] // [00:00:04] 编曲:ZICO/Poptime [00:00:06] // [00:00:06] Life is what you make of it [00:00:07] // [00:00:07] 남보다 한 페이지 일찍 넘겨 [00:00:10] 比他人先翻一页 [00:00:10] 고등래퍼 땐 이미 작업한 뒤 [00:00:12] 高中说唱家时 早已是作曲后 [00:00:12] With swings and verbal [00:00:13] // [00:00:13] 나의 잠재력 눈치 까고 서둘러 [00:00:15] 发现我的潜在后 [00:00:15] 죽이려던 놈들 [00:00:16] 想要趁早消灭的我家伙们 [00:00:16] 간곡한 부탁 다 거절 놓고 [00:00:17] 拒绝一切恳求后 [00:00:17] 다음 광고 콘티를 훑고 있어 [00:00:19] 看着下个广告的台词 [00:00:19] 흥미 없어요 집 공개는 yeah [00:00:21] 没有兴趣公开房子 [00:00:21] 내가 날 가졌기 때문 yeah [00:00:23] 因为我拥有我 [00:00:23] 네 정서를 배려하는 차원에서 [00:00:25] 在顾虑你的情绪之上 [00:00:25] 수입에 대한 건 노코멘트 yeah [00:00:26] 就不说有关收入的事了 [00:00:26] Go back to 2014 [00:00:30] // [00:00:30] 아무도 몰랐지 편견은 [00:00:31] 谁都没有想到 [00:00:31] 반전 줄 때 효과 있지 [00:00:33] 偏见在给予反转时才有效 [00:00:33] I was 24 at show me 4 [00:00:34] // [00:00:34] And I be 26 at season 6 [00:00:36] // [00:00:36] 미디어와 내 안목을 합치면 [00:00:38] meida和我的眼见合起来的话 [00:00:38] It will be big benefit [00:00:40] // [00:00:40] 껄끄러운 인간관계는 [00:00:41] 糟糕的人际关系 [00:00:41] 정리할게 여지없이 [00:00:43] 毫不犹豫地整理掉 [00:00:43] 왜냐 빛이 강한 곳 주변엔 [00:00:44] 因为在强光周围 [00:00:44] 늘 벌레들이 득실이니 [00:00:46] 总有虫子徘徊 [00:00:46] You get it fanxy [00:00:48] // [00:00:48] U can't handle fanxy child [00:00:51] // [00:00:51] U can't handle fanxy child [00:00:55] // [00:00:55] I don't like your fashion style [00:00:58] // [00:00:58] 다 뒤처지느라 고생이 많다 [00:01:00] 全部为了落后 真是辛苦啊 [00:01:00] 길거리를 거닐 때에 [00:01:01] 走在街上时 [00:01:01] 데시벨은 에버랜드 yeah [00:01:03] decibel是everland [00:01:03] 1 2년 새에 이제 더는 없는 vacation [00:01:07] 一两年之间 如今不会再有的假期 [00:01:07] Oh yeah gentleman [00:01:08] // [00:01:08] 네 여친은 떨어 내 이름에 [00:01:10] 你女友因我名字而颤抖 [00:01:10] 질투는 건강에 해롭기에 get away [00:01:15] 嫉妒有害于身 所以滚开 [00:01:15] 내 피처링은 danger [00:01:17] 我的伴唱非常危险 [00:01:17] Hmm 많은 래퍼를 죽였어 트랙에서 [00:01:21] 在track上抹杀掉了很多说唱家 [00:01:21] We make make 팬케이크 yeah [00:01:25] 我们做烤烙饼 [00:01:25] 네 콧대는 눌리게 돼 있어 [00:01:28] 你的鼻梁不会挺起 [00:01:28] Different R&B R&B [00:01:31] // [00:01:31] I don't care [00:01:32] // [00:01:32] 메인 스트림 or 인디신 [00:01:34] Main Stream或indie scene [00:01:34] 어떤 시스템에 들어가기엔 [00:01:38] 不论进入何种框架 [00:01:38] 덩치가 커진 원숭이띠들 fanxy [00:01:41] 身躯已经过大的属猴的人们 fanxy [00:01:41] U can't handle fanxy child [00:01:45] // [00:01:45] U can't handle fanxy child [00:01:48] // [00:01:48] I don't like your fashion style [00:01:51] // [00:01:51] 다 뒤처지느라 고생이 많다 [00:01:53] 全部为了落后 真是辛苦啊 [00:01:53] Imma rip it up like a monster 내 DNA [00:01:56] 我像怪物一样把它撕碎 我的DNA [00:01:56] 우리 92는 제일 맛있어 yummy yummy [00:02:00] 我们92年最好吃 [00:02:00] 듣고 판단해 디자이너 [00:02:03] 听后判断吧 设计师 [00:02:03] Now wait wait wait wait wait [00:02:05] // [00:02:05] 방금 위험해 [00:02:06] 刚刚很危险 [00:02:06] 아 참 이건 표절곡 404

404,您请求的文件不存在!