SIX SHAME FACES ~今夜も最高!!!!!!~ (SIX SHAME FACES ~今夜依然美好!!!!!!~) (一松 ver.) - 福山潤/遠藤綾 腾讯享有本翻译作品的著作权 词:松井洋平 // 曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND // 编曲:TECHNOBOYS PULCRAFT GREEN-FUND // そう一松別に何松でもいいけど 是 我是一松 话说什么松都无所谓了 ヒマそうだって? 你说我看起来很闲? まぁやることなんて息するくらい 嘛我需要做的也就剩呼吸了 ああゴメン呼吸してた止めようか? 啊抱歉我呼吸了 所以要我停止吗? 苦しい 好难受 こんなところに突っ立っててスイマセンね 杵在这种地方真抱歉 邪魔だったら踏んじゃって 如果挡你路了 踩上来就是了 今?猫に餌やってたところ 现在在干嘛?我正在喂猫 俺に遭うなんてどんな気分? 遇见我你感觉怎么样? シェッニート今夜も最高 今晚依旧美好 SIX SHAME FACES // 今夜も最高オドッテオドッテ 今晚依旧美好 跳舞吧跳舞吧 Do the hustle // 運が悪いねこの道を通るなんて 经过这条路的你 还真是倒霉呢 おみくじでいうと大凶 按抽签来说的话 恐怕是下下签吧 まぁ今がいちばん最悪と思えばいいよ 嘛 你就把现在当做是你人生最惨的时刻吧 ご愁傷様 请你节哀顺变 ああそうだ猫缶あげる 啊 对了 给你猫罐头 誰が誰でもおんなじなのよ 不管谁是谁反正都一样 くれるっていうならなんでも貰うわ 我想要的东西所有一切 全部(なんでもかんでもあげちゃう) 都得给我(不管什么全都给你哦) でもそうじゃないのよ(え?) 但我要说的不是这个(咦?) どうしようもないのよ(え?) 实在是让人很头疼(咦?) 察して感じてどっか逝けってんだオラー 快注意到 快感受到啊 给我滚到一边去啊喂 SIX(ハイ)SHAME(ハイ) // 恥ずかしいんです 实在是很羞耻 それ以上寄ってこないで(NO NO) 别再靠近我一步了 チヤホヤなんてしてくれたっていいけど 这种被呵护的感觉 的确是不错啦 むしろもっと褒めてほしいの 但我想听到更多的称赞 SHAKE(シェーック)SHAKE(シェーック) // ねぇキャットフード 呐你要吃 食ってみる?(NO NO) 猫粮吗? ホント素っ頓狂誰かワタシにも 真的是要疯了 谁来让我做一个 イケメン逆ハーな夢をみせてよ 被帅哥包围的逆后宫美梦吧 ゴミでもいいなら一松 垃圾也行的话 就选我一松吧 夢だって?そうか 你说这是梦?是吗 夢でメッセージを送ったのは俺だ 在梦里和你传简讯的就是我 この紋章に見覚えあるだろう? 你应该还记得这个徽章吧? そう俺が一松だ 没错 我就是一松 帝国の支配から逃れ 我逃离帝国的掌控 ここまで落ち延びてきたんだな 流亡到这个地方 心配するな 不过 不用担心 これからは俺が守ってやる 从今以后就由我来保护你 何故待っていたんだ 你还在等什么 先に行けと言った筈だ 我不是叫你先走了吗 いや言い過ぎた済まない 是我说得太过分了 抱歉 お前が心配でつい 我是担心你才会这样 こんな俺にも 没想到这样的我 護るべき人ができたんだな 也有了想要保护的人 俺の帰る場所は 我的归宿 いつだってお前の笑顔だ 永远都是你的笑容 Yeah DATE We need you // キミってキミってOur Princess 就是你 就是你 我们的公主 運命とは皮肉なメロディーを奏でるな 说什么命运 还真是弹奏了一出啼笑皆非的旋律啊 寄り添ってハーモニーに気付いたよ 靠近你以后 才意识到什么叫琴瑟和鸣 もう何も隠すことは無い 已经不需要再隐瞒些什么了 本当のことを伝える 我会把所有的真相都告诉你 やはり出逢ってしまったか 我们果然还是相遇了吗 そうだ二人の出会いは必然だ