Nothing - 소울 다이브 (Soul Dive)/소울맨 (Soulman)/수다쟁이 (话唠) // 꿈이 없는 나 주인 없는 삶 没有梦想的我 没有主人的生活 끝도 없는 바다 위에 무인도는 나 无尽的海洋 无人岛的我 혼자 내버려둬 그저 흘러갈래 放着一个人 就那么流着 어디든지 바람을 등지고 不管哪里 顶着风 꿈이 없는 나 주인 없는 삶 没有梦想的我 没有主人的生活 끝도 없는 바다 위에 무인도는 나 无尽的海洋 无人岛的我 혼자 내버려둬 그저 흘러갈래 放着一个人 就那么流着 어디든지 바람을 등지고 떠날래 不管哪里 顶着风 나는 진공상태 내 빈 손안에 我 真空状态 在我空的手里 잡고 싶은 것도 없어 난 이 고난에 没有想抓的东西 我在这苦难中 인생 따위 눈 가리고 잊고 살래 忘掉遮住人生之类的活着 어떻게 나 그냥 잊고 살래 怎么才能忘掉我活着 아름다운 것들은 날 스치기만 해 美丽的东西只和我擦肩而过 향기는 나는데 갖지를 못해 이 거울 안에 散发着香味 无法得到 在这镜子中 내가 있어도 역시 나는 없어 即使又我 却还是没有我 무슨 말인지 몰라도 상관없어 即使不知道是什么话 也没影响 세상이란 찬바람이 내 열정을 식혔나 봐 世界的这冷风熄灭了我的热情 매일 벌어지는 해프닝이 싹 다 시덥잖아 每天发生的偶发事件都席卷而来 웃는 법을 잃고 우는 방법조차 잊어 이런 忘掉笑的法则 连哭的方法也忘掉 내 인생이 직장이라면 사표를 내고 싶어 我这样的人生是职场的话 我想辞职 무거운 눈꺼풀 뜨려 비비적거리지만 睁开厚重的眼睑而挣扎 일어날 마음이 없어 밍기적거리지 没有想起来的心 오늘 하루 쉬고픈데 일이 걱정이지 今天想休息一天 但是又担心 내 주위에 모든 것이 다 걸리적거리지 我周围的所有的都碍手碍脚 외로움에 벌벌 떨어도 사랑엔 겁이나 很多害怕 对爱情还是害怕 친구 놈들 만나봐도 말 못할 거리감 见了朋友也说不了的距离感 군중 속에 고독한 내가 누구랑은 섞일까 人群中孤独的我与谁混合了 술자리가 끝난 뒤 막 잔처럼 텅 빈난 喝酒后 像杯子一样空了的我 무언가를 하고 싶은 악이 없지 没有想做什么的毅力 어설픈 희망 뒤엔 더 큰 실망이 답이었지 模糊的希望后面是更大的失望在等着 난 마치 감기 걸린 환자처럼 진이 빠져 我像得了感冒的病人 허우적거리지 공허란 바다에 깊이 빠져 挣扎着 深陷空虚的海洋 닿지 못할 반대편 저 너머로 碰不到的另一边 向那远处 손을 뻗어봐도 내저어봐도 伸出手 摇手 아무것도 보이지 않는걸 什么都看不到 There is nothing nothing // 꿈이 없는 나 주인 없는 삶 没有梦想的我 没有主人的生活 끝도 없는 바다 위에 무인도는 나 无尽的海洋 无人岛的我 혼자 내버려둬 그저 흘러갈래 放着一个人 就那么流着 어디든지 바람을 등지고 不管哪里 顶着风 꿈이 없는 나 주인 없는 삶 没有梦想的我 没有主人的生活 끝도 없는 바다 위에 무인도는 나 无尽的海洋 无人岛的我 혼자 내버려둬 그저 흘러갈래 放着一个人 就那么流着 어디든지 바람을 등지고 떠날래 不管哪里 顶着风 갈피를 잡지 못해 나는 점점 뒤쳐져 毫无头绪的我渐渐落后 머린 열등감으로 꽉 차 걷는 법을 잃었어 忘掉了走的充满的遥远的自卑感 격려 섞인 말도 가끔 동정으로 들려 混合着鼓励的话也听着像同情 내겐 불안함을 떨쳐버릴 겨를이 없어 不给我抖掉不安的空隙 야위어가지만 아직도 한참 모자라 面黄肌瘦 还有点不足 살찔 걱정에 난 항상 술이 목말라 总是酒渴 担心会胖的我 진짜 맘껏 웃어본 게 언제였더라 真的用心的笑是什么时候了 웃고 싶어 매일 미디어 속으로 도망가