[00:00:00] Somewhere In Stockholm (重回斯德哥尔摩) - Avicii (艾维奇) [00:00:15] // [00:00:15] That's me right there on the corner listening to Wu in my Walkman [00:00:19] 我蜷缩在角落里 听着随声听里吴的音乐 [00:00:19] Neon lights at the water reflecting the city of I'm lost in [00:00:23] 水中映射的霓虹灯 诉说着诺大城市里我的迷惘 [00:00:23] That's me right there on the corner I one day would be leaving [00:00:27] 我蜷缩在角落里 终有一天我将离开这里 [00:00:27] For a dream that I didn't have that I'd one day would believe in [00:00:30] 追寻一个我不曾拥有的梦 一个我终会坚信不疑的梦 [00:00:30] Strange how the same place I ran from's the same place [00:00:32] 每当我以为机会来临时 [00:00:32] I think of whenever the chance comes [00:00:34] 我都会惊奇地发现我始终停留在原地 [00:00:34] It's inevitable cause wherever I go [00:00:36] 就像诅咒一般 无论我走到哪里 [00:00:36] I hear echoes of a thousand screams [00:00:41] 都有扑面而来的嘲讽 [00:00:41] As I lay me down to sleep [00:00:44] 就在我困顿不已倒地沉睡之时 [00:00:44] There's a black hole deep inside of me [00:00:48] 内心深处的黑洞 [00:00:48] Reminding me that I've lost my backbone [00:00:55] 不断提醒我 我已失去自己的信念 [00:00:55] Somewhere in Stockholm [00:00:59] 就在斯德哥尔摩的某个地方 [00:00:59] I lost my backbone somewhere in Stockholm [00:01:08] 我将信念丢失在斯德哥尔摩的某个地方 [00:01:08] I'm from a place where we never openly show our emotions [00:01:11] 在我的家乡 从没有人公开表达自己的情感 [00:01:11] We drown our sorrows in bottemless bottles [00:01:13] 我们将悲伤埋入无底的空瓶中 [00:01:13] And leave them to float in the ocean [00:01:15] 任其在浩瀚无边的大海里沉浮 [00:01:15] I'm from a place where we never seperate people from people [00:01:19] 在我的家乡 所有人都团结一心 [00:01:19] Some generalize but in general I still believed that we are treated as equals [00:01:22] 有一些差别对待 但总体来说我仍然相信我们地位平等 [00:01:22] My father my mother my sister my brother my friends and my family's there [00:01:26] 我的父亲 母亲 兄弟姐妹 朋友 还有家人都在那里生活 [00:01:26] My hope and my money my innocence in a sense almost lost everything here [00:01:30] 我的希望 金钱 还有纯洁 在某种意义上来说 已几近全无 [00:01:30] Rught where I was founded is right where I'll be found dead [00:01:34] 我崛起之地亦是我覆灭之所 [00:01:34] The streets of my backbone until I get back home [00:01:37] 落叶归根之时我将重拾信念 [00:01:37] I hear echoes of a thousand screams [00:01:41] 我听到扑面而来的嘲讽 [00:01:41] As I lay me down to sleep [00:01:44] 就在我困顿不已倒地沉睡之时 [00:01:44] There's a black hole deep inside of me [00:01:48] 内心深处的黑洞 [00:01:48] Reminding me that I've lost my backbone [00:01:55] 不断提醒我 我已失去自己的信念 [00:01:55] Somewhere in Stockholm [00:01:59] 就在斯德哥尔摩的某个地方 [00:01:59] I lost my backbone somewhere in Stockholm [00:02:06] 我将信念丢失在斯德哥尔摩的某个地方 [00:02:06] I'm not alone [00:02:08] 我并不孤独 [00:02:08] I am the fire that burns not of the city but out of the 'burbs [00:02:11] 我不是城市里飘散的火星 而是旷野里燃烧的熊熊烈火 [00:02:11] A river that's just dying of thirst I am a reverend lying the church [00:02:15] 我是行将枯竭的河流 是教堂里不守常规的牧师 [00:02:15] A cracking in the pattern a miracle waiting to happen [00:02:19] 除旧布新 等待奇迹的发生 [00:02:19] I promise that never was kept one of those moments you'll never forget [00:02:23] 我承诺我会毫无保留地献上你永生难忘的每一个瞬间 [00:02:23] I am that feeling inside the one we all know but can't really describe [00:02:26] 我就是所有人都明白但却难以言表的感受 [00:02:26] I am the blood spill but I'm in love still