[00:00:00] EVOLVE (进化) - Shinedown [00:00:04] // [00:00:04] Written by:Brently Stephen Smith/Zach Myers/Scott Stevens [00:00:08] // [00:00:08] Producer:William Frederick Bass Jr. [00:00:12] // [00:00:12] Opinions unbiased shut up and be quiet [00:00:15] 意见偏颇 闭嘴安静点 [00:00:15] I'm trying to make you understand [00:00:19] 我试着想让你明白 [00:00:19] This is what you're up against [00:00:22] 这就是你要面对的 [00:00:22] Powerful powerless [00:00:23] 强大或无力的对手 [00:00:23] Leaving with the upset [00:00:25] 心烦意乱地离去 [00:00:25] Here to stay by the way I turned it around [00:00:29] 待在这里 我曾经转身离开 [00:00:29] In a room full of mirrors I figured it out [00:00:33] 在满是镜子的房间里 我终于明白 [00:00:33] I had to take leave of my senses [00:00:37] 我要丢掉所有理智 [00:00:37] To draw my own conclusion [00:00:40] 总结出自己的想法 [00:00:40] Had to swing for the fences [00:00:44] 我必须孤掷一注 [00:00:44] To find my own solution [00:00:47] 找到自己的办法 [00:00:47] In a world gone mad it's all so sad [00:00:50] 在疯狂的世界里 一切都很悲哀 [00:00:50] Look what we've become [00:00:53] 看看我们变成了什么样 [00:00:53] Welcome to the age of the new revolution [00:00:57] 欢迎来到发展的新时代 [00:00:57] Evolve evolve [00:00:59] 发展 发展 [00:00:59] Revolution [00:01:00] 巨大的变革 [00:01:00] Evolve evolve [00:01:03] 发展 发展 [00:01:03] Evolve evolve [00:01:06] 发展 发展 [00:01:06] Itching to fight it so bring on the riot [00:01:09] 总是与之抗争 引发骚乱 [00:01:09] Cause we're all invited to the dance [00:01:12] 因为我们都受邀参加舞会 [00:01:12] Raise a glass now for the d**ned [00:01:16] 现在举起酒杯畅饮 [00:01:16] Terrorize terrified [00:01:17] 威胁恐吓 极度惊慌 [00:01:17] Praying for your f**king life [00:01:19] 为这该死的生活祈祷 [00:01:19] Wide awake dominate [00:01:20] 异常清醒 掌控一切 [00:01:20] I figured it out [00:01:22] 我终于明白 [00:01:22] In a room full of mirrors there's only one way out [00:01:27] 在满是镜子的房间里 只有一条出路 [00:01:27] I had to take leave of my senses [00:01:31] 我要丢掉所有理智 [00:01:31] To draw my own conclusion [00:01:34] 总结出自己的想法 [00:01:34] Had to swing for the fences [00:01:37] 我必须孤掷一注 [00:01:37] To find my own solution [00:01:40] 找到自己的办法 [00:01:40] In a world gone mad it's all so sad [00:01:44] 在疯狂的世界里 一切都很悲哀 [00:01:44] Look what we've become [00:01:47] 看看我们变成了什么样 [00:01:47] Welcome to the age of the new revolution [00:01:51] 欢迎来到发展的新时代 [00:01:51] Evolve evolve [00:01:52] 发展 发展 [00:01:52] Revolution [00:01:54] 巨大的变革 [00:01:54] Evolve evolve [00:01:55] 发展 发展 [00:01:55] Revolution [00:01:57] 巨大的变革 [00:01:57] Evolve evolve [00:01:59] 发展 发展 [00:01:59] Revolution [00:02:00] 巨大的变革 [00:02:00] Evolve evolve [00:02:03] 发展 发展 [00:02:03] Evolve evolve [00:02:05] 发展 发展 [00:02:05] Revolution [00:02:06] 巨大的变革 [00:02:06] Evolve evolve [00:02:08] 发展 发展 [00:02:08] Revolution [00:02:10] 巨大的变革 [00:02:10] Evolve evolve [00:02:11] 发展 发展 [00:02:11] Revolution [00:02:13] 巨大的变革 [00:02:13] Evolve evolve [00:02:15] 发展 发展 [00:02:15] I had to take I had to take leave of my senses [00:02:20] 我要丢掉 我要丢掉所有理智 [00:02:20] To draw my own conclusion [00:02:23] 总结出自己的想法 [00:02:23] Had to swing for the fences [00:02:26] 我必须孤掷一注 [00:02:26] To find my own solution [00:02:29] 找到自己的办法 [00:02:29] In a world gone mad it's all so sad [00:02:33] 在疯狂的世界里 一切都很悲哀 [00:02:33] Look what we've become [00:02:36] 看看我们变成了什么样 [00:02:36] Welcome to the age of the new revolution [00:02:40] 欢迎来到发展的新时代 [00:02:40] Evolve evolve [00:02:41] 发展 发展 404

404,您请求的文件不存在!