[00:00:00] Show Time - E-Girls (イー・ガールズ) [00:00:05] // [00:00:05] 词:小竹正人 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:Mane Guedon/Paul Boddy/Dele Ladimeji [00:00:16] // [00:00:16] It's show time only for 2 [00:00:19] // [00:00:19] ふたりきりのtime [00:00:21] 只有我们两个人的时间 [00:00:21] It's show time nobody knows [00:00:23] // [00:00:23] 誰もいない [00:00:24] 谁都不知道这里没有人 [00:00:24] Night [00:00:25] // [00:00:25] 汗ばんだ夜に [00:00:26] 在沾满汗水的夜晚 [00:00:26] ねえshowerをplease [00:00:27] 呐 来冲个淋浴吧 [00:00:27] 水を弾く胸元touch [00:00:29] 当四溅的水花接触到胸前之时 [00:00:29] 最初のkissはah [00:00:31] 我的初吻 ah [00:00:31] 瞳にしてah [00:00:33] 刻在了眼眸里 ah [00:00:33] 「壊れそうだ」なんて [00:00:35] 我一边说着 [00:00:35] 言いながら [00:00:36] 我快要溶化 [00:00:36] 波より激しく抱きしめてくる [00:00:38] 一边被你比波涛还要激烈地拥抱住 [00:00:38] あなたがスキah [00:00:40] 我喜欢你 ah [00:00:40] 真夏の男ah [00:00:42] 你是盛夏的男人 ah [00:00:42] Fire燃える時間は [00:00:44] Fire 燃烧的时间 [00:00:44] Ya ya ya [00:00:45] // [00:00:45] 野生と理性 [00:00:47] 狂野和理性 [00:00:47] 混ざり合って [00:00:48] 交织在一起 [00:00:48] 混ざり合って [00:00:49] 交织在一起 [00:00:49] Ah ah ah [00:00:50] // [00:00:50] Fire気を逸らさず [00:00:53] Fire 不要心不在焉 [00:00:53] Ya ya ya [00:00:53] // [00:00:53] 集中してよね [00:00:55] 要集中精神 [00:00:55] 熱くなる熱くなる [00:00:58] 我变得狂热起来 我变得狂热起来 [00:00:58] It's show time [00:01:00] // [00:01:00] 秘密よshow time [00:01:02] 这是个秘密 show time [00:01:02] あなたとこんな場所で [00:01:04] 我和你在这种地方 [00:01:04] 愛し合ってるコト [00:01:07] 彼此相爱着 [00:01:07] It's show time [00:01:08] // [00:01:08] 今宵はshow time [00:01:10] 今晚便是表演时间 [00:01:10] 星のstripper [00:01:13] 繁星的stripper [00:01:13] 月はヌーディーなwhite [00:01:16] 月亮是裸白色的 [00:01:16] Show time [00:01:17] // [00:01:17] Show time [00:01:18] // [00:01:18] Show time [00:01:19] // [00:01:19] 火照った肌に [00:01:20] 火光下的肌肤 [00:01:20] ああきもちいい [00:01:21] 碰触到冰冷的大理石地板上 [00:01:21] 冷たい大理石の床が [00:01:23] 感觉真舒服 [00:01:23] 逃げ場所なんてah [00:01:25] 逃避之地 ah [00:01:25] 閉ざしちゃうのah [00:01:27] 已被封锁 ah [00:01:27] 消息不明の恥じらいが [00:01:30] 消息不明的羞耻之心 [00:01:30] あなたの背中に爪を立てる [00:01:32] 在你的背上留下抓痕 [00:01:32] 痛みのないah [00:01:34] 没有感到痛苦 ah [00:01:34] 傷もあるわah [00:01:36] 但却留有伤口 ah [00:01:36] Harderたしなみより [00:01:38] Harder比起用心谨慎 [00:01:38] Ya ya ya [00:01:39] // [00:01:39] たくらみの方が [00:01:41] 有企图的一方 [00:01:41] 強くなる強くなる [00:01:43] 才会让人变得强大 会让人变得强大 [00:01:43] Ah ah ah [00:01:44] // [00:01:44] Harder [00:01:45] // [00:01:45] 遠慮しないで [00:01:47] 请不要拘束 [00:01:47] Ya ya ya [00:01:48] // [00:01:48] 身体の芯から [00:01:49] 从我的身体深处 [00:01:49] 熱くなれ熱くなれ [00:01:53] 变得狂热吧 变得狂热吧 [00:01:53] It's show time [00:01:54] // [00:01:54] あなたを招待 [00:01:56] 我要邀请你 [00:01:56] 太陽死んだような [00:01:58] 在如太阳消亡般 [00:01:58] 闇夜の幻想宮殿 [00:02:01] 暗夜的幻想宫殿里 [00:02:01] It's show time [00:02:02] // [00:02:02] あなたの正体 [00:02:05] 我要试着揭开 [00:02:05] 露わにしてみて [00:02:07] 你的真面目 [00:02:07] 綺麗事はno [00:02:11] 不需要说漂亮话 [00:02:11] Show time [00:02:11] // [00:02:11] Show time [00:02:12] // [00:02:12] Show time [00:02:15] // [00:02:15] Show time [00:02:16] // [00:02:16] Show time [00:02:17] //