높은 너의 하이힐같이 (像你的高跟鞋一样) - 해쉬 스완 (Hash Swan) // 词:Hash Swan // 曲:Cha Cha Malone // 编曲:Cha Cha Malone // Yeah I'm yeah I'm // Yeah I'm calling u // 거울아 거울아 거울아 镜子啊 镜子啊 Don't be fool // 지금 우리 대화의 가치는 딱 50분 现在我们的对话价值是50分 어쩌면 그것도 안될 거야 或许连50分都不到 난 우리에게 어울리는 在这里寻找适合我们的词语 단어를 찾고 있긴 한데 여긴 없어 却没有找到 정신을 차리니 정신없어 打起精神来 无精打采 그래 괜찮겠지 다음에 好了 没事吧 下一次 널 만나는 곳이 또 클럽이어도 与你见面的地方 又是俱乐部 쉽게 생각하자 想得轻松点吧 우리 쉽게 생각하자 우리 想得轻松点吧 我们 난 저 구린 핀볼마저도 어지러워 连那肮脏的弹珠台也让我头晕目眩 어지러워 어지러워 어지러워 头晕目眩 头晕目眩 头晕目眩 세상이 도나 내가 도나 是世界在旋转 还是我在旋转 쨋든 어지러워 总之好晕 다 괜찮아질 거야 都会好起来的 그때도 떨어져 봤지만 那时看来是天各一方 이제 와서 보니 번지 였었으니 如今看来是相互渗透 사람까지 불러 치웠던 내 방이 叫人来打扫我的房间 또 어질러져서 다시 치웠어 又变得乱七八糟了 再收拾一遍 마지막으로 한 번만 더 배려해줘 最后一次为你着想 너가 일부러 안 신었던 就像你故意不穿的 높은 너의 하이힐같이 高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 넌 너무 아름답지 你美丽动人 넌 너무 아름다웠지 你美若天仙 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 트렁크에 있던 하이힐같이 就像旅行箱的高跟鞋一样 그래 좀 과한 하이힐들은 确实 你不穿有些夸张的高跟鞋时 오히려 신지 않을 때 아름답지 反而很好看 우린 가벼웠지만 가볍지 않길 虽然我们走得很轻松 但也并不容易 그렇다고 너무 무겁지도 않길 尽管这样 也没有过分沉重 그건 좀 욕심일지 몰라도 或许是我有点贪心了 넌 그만큼 아름다웠지 不过你的美值得我贪心 옷을 다시 걸고 挂好衣服 빨래를 돌리고 난 다음에 再把脏衣服扔进洗衣机 밀린 전기세를 내고 나니까 然后我去交欠缴的电费 할게 없나 왜 没事做吗 为什么要 너에게 메세지를 보내 给你发消息 끽해야 잘지냐 해 顶多也是问候一句过得好吗 너는 잘 지낸다고 해 你说挺好的 나도 잘 지낸다고 해 我也说挺好的 그게 끝인 거니까 那就结束了 그래 그게 끝인 거니까 是的 对话结束了 우린 그냥 스친 거니까 我们不过泛泛之交 맞아 그냥 스친 거지 더는 아냐 没错 就是过客 点到为止 왜냐면 서로 숨길 거니까 为什么 因为彼此都有所保留 여기가 끝이라고 하지 就在这里说再见吧 정말 죽이는 준비성이야 참 准备得真是决绝 높은 너의 하이힐 你的高跟鞋 넌 그걸 신은 적이 없어서 你从未穿过 시간은 우리 편이 아니었지만 虽然时间没有眷顾我们 난 너의 편이었어 但我眷念你 사람까지 불러 치웠던 내 방이 叫人来打扫我的房间 또 어질러져서 다시 치웠어 又变得乱七八糟了 再把脏衣服扔进洗衣机 마지막으로 한 번만 더 배려해줘 最后一次为你着想 너가 일부러 안 신었던 你故意不穿的 그때 그 那时的 높은 너의 하이힐같이 那双高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 넌 너무 아름답지 你美丽动人 높은 너의 하이힐같이 像你的高跟鞋一样 높은 너의 하이힐같이