[00:00:00] Itch - Ani Difranco [00:00:17] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:17] I am evening the score [00:00:20] 我是傍晚时分 [00:00:20] I am cutting the umbilical cord [00:00:23] 我要割断脐带 [00:00:23] Curled with my teeth against my knees [00:00:26] 蜷缩着牙齿抵着膝盖 [00:00:26] Scratching at my consciousness [00:00:29] 折磨着我的意识 [00:00:29] Like a b**ch with fleas [00:00:30] 就像浑身跳蚤的女人 [00:00:30] I think you'll be greatly pleased [00:00:33] 我想你会非常高兴 [00:00:33] To learn that yours was the hardest [00:00:36] 才知道你的人生是最艰难的 [00:00:36] Itch to relieve [00:00:36] 渴望解脱 [00:00:36] To learn that yours was the hardest [00:00:40] 才知道你的人生是最艰难的 [00:00:40] Itch to relieve [00:00:41] 渴望解脱 [00:00:41] To learn that yours was the hardest [00:00:42] 才知道你的人生是最艰难的 [00:00:42] Itch to relieve [00:00:44] 渴望解脱 [00:00:44] To learn that yours was the hardest [00:00:46] 才知道你的人生是最艰难的 [00:00:46] Itch to relieve [00:00:50] 渴望解脱 [00:00:50] This is me [00:00:53] 这就是我 [00:00:53] Without my hair [00:00:54] 没有我的秀发 [00:00:54] Welcome to my open stare [00:00:58] 欢迎来到我面前 [00:00:58] I got nothing to hide no more [00:01:02] 我已经没什么好掩饰的 [00:01:02] Why disguise what isn't there [00:01:06] 为何要掩饰不存在的东西 [00:01:06] I am an eyesore [00:01:07] 我碍眼 [00:01:07] I am a detour [00:01:09] 我是一条弯路 [00:01:09] You can find me crying on [00:01:11] 你会发现我在哭泣 [00:01:11] The shoulder of the road [00:01:13] 一路之肩 [00:01:13] And I will tell you [00:01:15] 我会告诉你 [00:01:15] What you want to hear [00:01:16] 你想听什么 [00:01:16] Before you go [00:01:17] 在你离开之前 [00:01:17] And that is that [00:01:18] 就是这样 [00:01:18] To learn that yours was the hardest [00:01:19] 才知道你的人生是最艰难的 [00:01:19] Itch to relieve [00:01:20] 渴望解脱 [00:01:20] To learn that yours was the hardest [00:01:21] 才知道你的人生是最艰难的 [00:01:21] Itch to relieve [00:01:22] 渴望解脱 [00:01:22] To learn that yours was the hardest [00:01:25] 才知道你的人生是最艰难的 [00:01:25] Itch to relieve [00:01:27] 渴望解脱 [00:01:27] To learn that yours was the hardest [00:01:29] 才知道你的人生是最艰难的 [00:01:29] Itch to relieve [00:01:49] 渴望解脱 [00:01:49] I've mapped out my course [00:01:51] 我已经规划好了方向 [00:01:51] Looks like it's all uphill [00:01:52] 看起来一切都在上升 [00:01:52] I've got a heavy heart to carry [00:01:54] 我有一颗沉重的心要承载 [00:01:54] But a very strong will [00:01:57] 但是意志坚定 [00:01:57] It's just hard to travel [00:01:58] 旅行真的很难 [00:01:58] In the shadow [00:01:59] 在黑暗中 [00:01:59] Of regret [00:01:59] 心怀遗憾 [00:01:59] In fact it's so hard [00:02:03] 事实上真的好难 [00:02:03] That I haven't actually left yet [00:02:07] 我还没有真正离开 [00:02:07] That I haven't actually left yet [00:02:09] 我还没有真正离开 [00:02:09] That I haven't actually left yet [00:02:14] 我还没有真正离开 [00:02:14] That I haven't actually left yet [00:02:18] 我还没有真正离开 [00:02:18] I am evening the score [00:02:22] 我是傍晚时分 [00:02:22] I am cutting the umbilical cord [00:02:25] 我要割断脐带 [00:02:25] Curled with my teeth against my knees [00:02:29] 蜷缩着牙齿抵着膝盖 [00:02:29] Scratching at my consciousness [00:02:31] 折磨着我的意识 [00:02:31] Like a b**ch with fleas [00:02:33] 就像浑身跳蚤的女人 [00:02:33] I think you'll be greatly pleased [00:02:36] 我想你会非常高兴 [00:02:36] To learn that yours was the hardest [00:02:37] 才知道你的人生是最艰难的 [00:02:37] Itch to relieve [00:02:40] 渴望解脱 [00:02:40] To learn that yours was the hardest [00:02:42] 才知道你的人生是最艰难的 [00:02:42] Itch to relieve [00:02:43] 渴望解脱 404

404,您请求的文件不存在!