誰に何か言われても どうか壊さないで 不管被谁说些什么 都请不要伤害自己 思い通り いかないよ 簡単じゃない 事情不会总能如愿 每一件事都不简单 I don’t wanna see you cry // Let me see your smile // どうせ きっと あきらめきれない 反正一定没法彻底放弃 君が望む道なら 若这是你期望的道路 醒めない 夢の続きを… 就继续沉沦在这梦境中吧 Everyday気持ち高めるため 每一天 为了让心情高涨起来 Anytime選んだMy favorite songs 任何时候 挑选我最爱的曲子 今日も自分だけの世界で 歩いてく 街の雑踏 今天也走在只属于自己的世界里 街道上熙熙攘攘 Who are you惑わすのは 你是谁 别再用 もうやめてよ 心無い言葉で 无情的话语扰乱我 傷ついて しまうくらい わかるでしょう? 我会因此受伤的 你明白的吧 青い風 追いかけて 太陽に 手を伸ばして 追逐着苍蓝的风 向着太阳伸出手 体中 感じるよ 熱く伝わる Energy 感受到向体内传导的炽热能量 大切な夢持って ここまできたのなら 若是怀抱着宝贵的梦想走到今天 今よりもずっと 遠く行ける 一定能比现在走得更远 誰も答え知らないよ 君が創る未来 那是你所创造的未来 没有人知道答案 どこにいても かまわない 輝けるなら 无论身在何处都不必在意 只要能闪闪发光 I don't wanna see you cry // Let me see your smile // みんな同じ 空の下 大家都在同一片天空之下 自分の道探すよ Here we go 寻找着自己的道路 启程吧 いつも Believe in yourself 永远相信自己 Everyday迷い悩みながら 每一天都在迷茫烦恼 Anytime選んだMy favorite things 任何时候 挑选我最爱的东西 なのに季節が変わるたびに 狭くなる 君のクローゼット 可是每逢季节变换 你的衣橱就会显得狭小 Sometimes何か捨てていかなきゃ 苦しくなるから 有时不得不扔掉一些东西 否则就很难受 傷ついたものなんて いらないよ 我不接受任何有瑕疵的东西 赤い空 染まってゆく 太陽が 沈む頃 太阳西沉 天空也逐渐被染为一片赤红 少しだけ 寂しくて ひとりで泣いたりした 有一点寂寞 孤单地哭泣着 一瞬で包まれた 赤い光の中 一瞬之间赤红的光芒将我包围 小さく見える 今の自分 现在的我 看起来如此渺小 逃げることも 追うことも すべて君の自由 要逃跑 还是要追逐 全都是你的自由 どこに隠れていたって 見つけて欲しい 不管未来隐身于何处 都希望你能发现 I don't wanna see you cry // Let me see your smile // みんな同じ 空の下 大家都在同一片天空之下 辛いときほど 強く 繋がってたいNobody is alone 越是感觉艰辛的时候 就越想强韧地连结起来 没有人是孤独的 深く息吸い込んで 目を閉じて 闭上眼 深吸一口气 嫌なこと全部 吐き出せばいい 何度も 将讨厌的事情全都吐出去 不管要多少次 いつも遠回り だけど近づいている 总是在绕远 却还是在渐渐接近 君の願い 届くから 只为传达你的愿望 誰も答え知らないよ 君が創る未来 那是你所创造的未来 没有人知道答案 どこにいても かまわない 輝けるなら 无论身在何处都不必在意 只要能闪闪发光 I don't wanna see you cry. // Let me see your smile // みんな同じ 空の下 所有人都在同一片天空之下 できること 探してる 寻找着自己能够做到的事情 Here we go 時間 なくなるよ 启程吧 时间已经不多了 きっと確かめて 君が創る未来 一定要亲眼见证你所创造的未来 どこにいても かまわない 輝いていて 无论身在何处都不必在意 只要能闪闪发光 I don’t wanna see you cry // Let me see your smile // みんな同じ 空の下 大家都在同一片天空之下 醒めない 夢の続きを… 做着永不醒来的梦 Here we go いつも Believe in yourself