[00:00:01] 誰に何か言われても どうか壊さないで [00:00:06] 不管被谁说些什么 都请不要伤害自己 [00:00:06] 思い通り いかないよ 簡単じゃない [00:00:11] 事情不会总能如愿 每一件事都不简单 [00:00:11] I don’t wanna see you cry [00:00:13] // [00:00:13] Let me see your smile [00:00:15] // [00:00:15] どうせ きっと あきらめきれない [00:00:18] 反正一定没法彻底放弃 [00:00:18] 君が望む道なら [00:00:21] 若这是你期望的道路 [00:00:21] 醒めない 夢の続きを… [00:00:25] 就继续沉沦在这梦境中吧 [00:00:35] Everyday気持ち高めるため [00:00:37] 每一天 为了让心情高涨起来 [00:00:37] Anytime選んだMy favorite songs [00:00:40] 任何时候 挑选我最爱的曲子 [00:00:40] 今日も自分だけの世界で 歩いてく 街の雑踏 [00:00:46] 今天也走在只属于自己的世界里 街道上熙熙攘攘 [00:00:46] Who are you惑わすのは [00:00:47] 你是谁 别再用 [00:00:47] もうやめてよ 心無い言葉で [00:00:52] 无情的话语扰乱我 [00:00:52] 傷ついて しまうくらい わかるでしょう? [00:00:56] 我会因此受伤的 你明白的吧 [00:00:56] 青い風 追いかけて 太陽に 手を伸ばして [00:01:02] 追逐着苍蓝的风 向着太阳伸出手 [00:01:02] 体中 感じるよ 熱く伝わる Energy [00:01:09] 感受到向体内传导的炽热能量 [00:01:09] 大切な夢持って ここまできたのなら [00:01:14] 若是怀抱着宝贵的梦想走到今天 [00:01:14] 今よりもずっと 遠く行ける [00:01:18] 一定能比现在走得更远 [00:01:18] 誰も答え知らないよ 君が創る未来 [00:01:24] 那是你所创造的未来 没有人知道答案 [00:01:24] どこにいても かまわない 輝けるなら [00:01:30] 无论身在何处都不必在意 只要能闪闪发光 [00:01:30] I don't wanna see you cry [00:01:32] // [00:01:32] Let me see your smile [00:01:33] // [00:01:33] みんな同じ 空の下 [00:01:36] 大家都在同一片天空之下 [00:01:36] 自分の道探すよ Here we go [00:01:40] 寻找着自己的道路 启程吧 [00:01:40] いつも Believe in yourself [00:01:45] 永远相信自己 [00:01:52] Everyday迷い悩みながら [00:01:55] 每一天都在迷茫烦恼 [00:01:55] Anytime選んだMy favorite things [00:01:58] 任何时候 挑选我最爱的东西 [00:01:58] なのに季節が変わるたびに 狭くなる 君のクローゼット [00:02:04] 可是每逢季节变换 你的衣橱就会显得狭小 [00:02:04] Sometimes何か捨てていかなきゃ 苦しくなるから [00:02:10] 有时不得不扔掉一些东西 否则就很难受 [00:02:10] 傷ついたものなんて いらないよ [00:02:14] 我不接受任何有瑕疵的东西 [00:02:14] 赤い空 染まってゆく 太陽が 沈む頃 [00:02:20] 太阳西沉 天空也逐渐被染为一片赤红 [00:02:20] 少しだけ 寂しくて ひとりで泣いたりした [00:02:27] 有一点寂寞 孤单地哭泣着 [00:02:27] 一瞬で包まれた 赤い光の中 [00:02:32] 一瞬之间赤红的光芒将我包围 [00:02:32] 小さく見える 今の自分 [00:02:36] 现在的我 看起来如此渺小 [00:02:36] 逃げることも 追うことも すべて君の自由 [00:02:42] 要逃跑 还是要追逐 全都是你的自由 [00:02:42] どこに隠れていたって 見つけて欲しい [00:02:48] 不管未来隐身于何处 都希望你能发现 [00:02:48] I don't wanna see you cry [00:02:50] // [00:02:50] Let me see your smile [00:02:51] // [00:02:51] みんな同じ 空の下 [00:02:54] 大家都在同一片天空之下 [00:02:55] 辛いときほど 強く 繋がってたいNobody is alone [00:03:02] 越是感觉艰辛的时候 就越想强韧地连结起来 没有人是孤独的 [00:03:02] 深く息吸い込んで 目を閉じて [00:03:06] 闭上眼 深吸一口气 [00:03:06] 嫌なこと全部 吐き出せばいい 何度も [00:03:12] 将讨厌的事情全都吐出去 不管要多少次 [00:03:12] いつも遠回り だけど近づいている [00:03:18] 总是在绕远 却还是在渐渐接近 404

404,您请求的文件不存在!