[00:00:00] It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (没事,妈妈(我不过是在流血)) (2008 Remaster) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) [00:00:21] // [00:00:21] Darkness at the break of noon [00:00:23] 午间也有黑暗 [00:00:23] Shadows even the silver spoon [00:00:25] 银勺也有阴影 [00:00:25] The handmade blade the child's balloon [00:00:27] 手制兵刃与孩童气球 [00:00:27] Eclipses both the sun and moon [00:00:29] 日食月食同时进行 [00:00:29] To understand you know too soon [00:00:31] 你明白的太早了 [00:00:31] There is no sense in trying [00:00:40] 这是没有意义的努力 [00:00:40] Pointed threats they bluff with scorn [00:00:42] 他们虚张声势与轻蔑地威胁 [00:00:42] Suicide remarks are torn [00:00:44] 自杀言论被撕碎 [00:00:44] From the fool's gold mouthpiece [00:00:45] 傻瓜的黄金喉舌是空号角 [00:00:45] The hollow horn plays wasted words [00:00:46] 说着无用的言论 [00:00:46] Proves to warn [00:00:47] 以证明价值 [00:00:47] That he not busy being born [00:00:49] 不是忙于生存的人 [00:00:49] Is busy dying [00:00:57] 你们这是自寻死路 [00:00:57] Temptation's page flies out the door [00:00:59] 诱惑之页飞出门 [00:00:59] You follow find yourself at war [00:01:01] 你跟随其后 却发觉自己身处战场 [00:01:01] Watch waterfalls of pity roar [00:01:03] 静观瀑布的轰鸣声 [00:01:03] You feel to moan but unlike before [00:01:05] 你想哀嚎却与以往不同 [00:01:05] You discover [00:01:05] 你发现 [00:01:05] That you'd just be [00:01:06] 你仅是 [00:01:06] One more person crying [00:01:13] 又一个哭泣者 [00:01:13] So don't fear if you hear [00:01:16] 听到了不要怕 [00:01:16] A foreign sound in your ear [00:01:21] 外界声音入耳 [00:01:21] It's alright ma i'm only sighing [00:01:32] 妈 没事 我只是在叹气 [00:01:32] Some warn victory some downfall [00:01:34] 有人胜利有人落败 [00:01:34] Private reasons great or small [00:01:36] 源于自私的理由,或大或小 [00:01:36] Can be seen in the eyes of those that call [00:01:38] 这些都被呼唤的人们看在眼里 [00:01:38] To make all that should be killed to crawl [00:01:40] 为了使所有罪已致死的人落入法网 [00:01:40] While others say don't hate nothing at all [00:01:41] 他人说不恨任何事 [00:01:41] Except hatred [00:01:50] 除了仇恨本身 [00:01:50] Disillusioned words like bullets bark [00:01:52] 幻灭的话像子弹轰鸣 [00:01:52] As human gods aim for their mark [00:01:53] 人神瞄准了印记 [00:01:53] Made everything from toy guns that spark [00:01:56] 制造万物 从火花玩具枪 [00:01:56] To flesh-colored christs that glow in the dark [00:01:58] 到肉色的暗中发光基督像 [00:01:58] It's easy to see without looking too far [00:01:59] 无须眺望就可知 [00:01:59] That not much [00:02:00] 没什么神圣 [00:02:00] Is really sacred [00:02:08] 不可侵犯 [00:02:08] While preachers preach of evil fates [00:02:10] 牧师讲邪恶的命运 [00:02:10] Teachers teach that knowledge waits [00:02:12] 教师讲知识之力 [00:02:12] Can lead to hundred-dollar plates [00:02:14] 可以引至百元之盘 [00:02:14] Goodness hides behind it's gates [00:02:16] 女神藏于其门后 [00:02:16] But even the president of the united states [00:02:18] 就算美国总统 [00:02:18] Sometimes must have [00:02:19] 有时也会 [00:02:19] To stand naked [00:02:29] 一丝不挂 [00:02:29] An' though the rules of the road have been lodged [00:02:32] 路上规则已被设置 [00:02:32] It's people's games you got to dodge [00:02:37] 但这仅是人们的游戏 别理他 [00:02:37] But it's alright ma i can make it [00:02:48] 妈 没事 我只是做不到 [00:02:48] Advertising signs that con you [00:02:50] 广告天地 [00:02:50] Into thinking you're the one [00:02:52] 你认为你已进入其中 [00:02:52] That can do what's never been done [00:02:54] 做前人未做之事