[00:00:10] One step, two steps, [00:00:11] 一步,两步 [00:00:11] Counting tiles on the floor. [00:00:13] 边走边算着脚的的砖块 [00:00:13] Three steps, four steps, [00:00:15] 三步,四步 [00:00:15] Guess this means that I'm a whore. [00:00:17] 想想感觉我像是个卖身的妓女 [00:00:17] Oh oh, hell no, [00:00:18] 哦,不该这样 [00:00:18] How long till I reach the door? [00:00:20] 我还要多久才到家们啊? [00:00:20] F-ck me, my feet are sore [00:00:24] 该死的,我的脚都酸了 [00:00:24] I'm wearing last night's dress [00:00:25] 身上穿着昨夜的衣服 [00:00:25] And I look like a hot a** mess [00:00:27] 而我看起来糟糕透了 [00:00:27] Although my hair looks good [00:00:29] 唯一可以看的是我的头发 [00:00:29] 'Cause I haven't slept yet. [00:00:31] 因为我到现在还没睡觉 [00:00:31] Make the elevator come a little faster. [00:00:34] 我要让电梯可以快一点到 [00:00:34] I'm pushing all the buttons [00:00:36] 我拼命的按着所有的按钮 [00:00:36] But nothing's happening [00:00:38] 但是却没有发生任何事情 [00:00:38] Please, God, don't let anybody see me [00:00:41] 天啊,拜托不要让任何人看到我现在这样 [00:00:41] Please, God, I'll do anything you ask me [00:00:45] 天啊,拜托我会做任何你要求的事情 [00:00:45] I promise no more walks of shame [00:00:50] 我保证,不要再让我这样狼狈不堪了 [00:00:50] So walk this way [00:00:53] 就这样一直走下去吧 [00:00:53] We're walking, we're walking [00:00:54] 我们走着,走着 [00:00:54] Walk this way [00:00:56] 一直走下去吧 [00:00:56] We're walking, we're walking [00:00:59] 我们走着,走着 [00:00:59] Last night's bubble gum, [00:01:01] 嘴里吃着昨晚的泡泡糖 [00:01:01] No more bubbles, no more yum. [00:01:02] 没有泡泡了,也没有嚼劲了 [00:01:02] Where'd I get the wrist band? [00:01:04] 我股沟上的包扎是哪搞来的 [00:01:04] Tell me there's no tramp stamp. [00:01:06] 告诉我那里根本就没有股沟刺青啊 [00:01:06] One, two, three, shoot, [00:01:08] 一,二,三,该死 [00:01:08] No I know that sh-t ain't cute [00:01:09] 不,我知道这鬼东西一点也不可爱 [00:01:09] But dammit, man, the show is fun [00:01:11] 但是那该死的男人肯定很风趣 [00:01:11] Party till the sun wakes up [00:01:13] 让这派对开到天亮 [00:01:13] Okay now raise your hands if [00:01:15] 好吧,高举你的双手 [00:01:15] You've ever been guilty. [00:01:17] 如果你昨晚对我做了什么事老实招来 [00:01:17] And click, click, click right now [00:01:18] 接着鼓掌叫好 [00:01:18] If you walk with me. [00:01:20] 如果你昨晚与我同行的话 [00:01:20] Make the elevator come a little faster. [00:01:24] 我要让电梯可以快一点到 [00:01:24] I'm pushing all the buttons [00:01:25] 我拼命的按着所有的按钮 [00:01:25] But nothing's happening [00:01:27] 但是却没有发生任何事情 [00:01:27] Please, God, don't let anybody see me [00:01:30] 天啊,拜托不要让任何人看到我现在这样 [00:01:30] Please, God, I'll do anything you ask me [00:01:34] 天啊,拜托我会做任何你要求的事情 [00:01:34] I promise no more walks of shame [00:01:40] 我保证,不要再让我这样狼狈不堪了 [00:01:40] So walk this way [00:01:42] 就这样一直走下去吧 [00:01:42] We're walking, we're walking [00:01:44] 我们走着,走着 [00:01:44] Walk this way [00:01:45] 一直走下去吧 [00:01:45] We're walking, we're walking [00:01:48] 我们走着,走着 [00:01:48] I shouldn't have let them [00:01:51] 我不该就让他们 [00:01:51] Take my keys, take my keys [00:01:53] 拿走我的钥匙,拿走我的钥匙 [00:01:53] They left me here with too much beer [00:01:56] 用了一大堆啤酒把我留在这 [00:01:56] My friends, they hung me out too dry [00:02:01] 我的朋友们,他们就这样把我晾在这里 [00:02:01] It's not my fault... [00:02:02] 这根本不是我的错 [00:02:02] And that's why...I'm doin' the walk of shame [00:02:06] 而这也是为什么我么样狼狈地走着