[00:00:00] 一秒の魔法 - 初音ミク (初音未来) [00:00:00] // [00:00:00] 词:Gigio [00:00:00] // [00:00:00] 曲:フェイP [00:00:00] // [00:00:00] 编曲:フェイP [00:00:00] // [00:00:00] 涙堪えめくるアルバム [00:00:05] 强忍着泪水 翻开相册 [00:00:05] あなたに告げた「またね」 [00:00:08] 曾与你说过的那句 再会了 [00:00:08] でも今あの日に戻れたなら [00:00:13] 但是 如果现在能够回到那天的话 [00:00:13] 言えなかったこの言葉で [00:00:34] 便不想将这句话说出口了 [00:00:34] 『デジャヴまみれの日々 [00:00:38] 沾满了似曾相识感觉的日子里 [00:00:38] 彩る気も起きないまま [00:00:42] 是一成不变的平淡无奇 [00:00:42] また今日も眠りにつくと [00:00:45] 今天也依然这样入睡吧 [00:00:45] 思っていたけど [00:00:49] 虽然当初是这么想的 [00:00:49] 何気ない言葉貰っただけで [00:00:55] 虽然接受了 你无意间的话语 [00:00:55] その時から [00:00:57] 但从那个时候开始 [00:00:57] 帰り道の枯れ木までも [00:01:00] 哪怕是回家路上的枯木 [00:01:00] 華やいで見えた [00:01:05] 看起来也五彩缤纷 [00:01:05] 黒い手帳拾い上げた [00:01:09] 拾起黑色的笔记本 [00:01:09] 私の右手には [00:01:12] 在我的右手中 [00:01:12] 一筆の魔法小さな幸せが [00:01:16] 划下了一笔的魔法 传回了 [00:01:16] 返ってきた [00:01:19] 小小的幸福 [00:01:19] 何度も聞いたはずの [00:01:21] 应该听到过无数次的 [00:01:21] 「ありがと」 [00:01:23] 谢谢 [00:01:23] 今初めて分かった [00:01:26] 此刻才第一次理解 [00:01:26] 私を染めた色はきみの [00:01:31] 我所沾染的色彩是 [00:01:31] コトバがくれたの [00:01:34] 你的话语所赋予的 [00:01:34] 声を交わすだけで伝わる [00:01:38] 只是相互倾诉便能传达 [00:01:38] 伝わるだけで変わる [00:01:42] 只是传达便能改变 [00:01:42] 明日はこの色のお返しを [00:01:46] 若是能够在明天回报这份色彩的话 [00:01:46] できたら嬉しいな [00:01:50] 真是很高兴呢 [00:01:50] 「おやすみ」 [00:02:08] 晚安 [00:02:08] 雨の踊る朝ちょっと震える [00:02:13] 在雨滴舞动的清晨 虽然因为季节的关系 [00:02:13] 季節だけど [00:02:15] 而稍稍颤抖 [00:02:15] 「おはよう」を交わす心が [00:02:19] 但因那句交换的早上好 [00:02:19] 雲を割る [00:02:22] 内心便能拨云见日 [00:02:22] あの時から疑ってた [00:02:27] 从那时开始 觉得疑惑不已 [00:02:27] パレットの不思議は [00:02:30] 调色板的不可思议 [00:02:30] 一言の魔法太陽が顔出して [00:02:34] 便是一句话的魔法 让太阳露出了 [00:02:34] 微笑んだ紅く [00:02:38] 红润的微笑 [00:02:38] 誰でもつながれる [00:02:41] 无论是谁 都能紧密相连 [00:02:41] How are you [00:02:43] // [00:02:43] みんなと刻むリズム [00:02:46] 与大家一起铭刻的旋律 [00:02:46] あれ?でも1つだけ苦しい [00:02:51] 啊嘞?但是 唯有一件事让我感到痛苦 [00:02:51] 響きが聞こえる [00:02:54] 听到了那回响的声音 [00:02:54] 声を交わすだけで赤らむ [00:02:58] 只是声音的交错 便会脸红不已 [00:02:58] 鏡なくても分かる [00:03:02] 即使不用照镜子 也十分清楚 [00:03:02] 「どうしよう?」 [00:03:04] 要怎么办才好呢? [00:03:04] わたし明日からも [00:03:06] 从明天开始 [00:03:06] 言えるのかなちゃんと [00:03:11] 我也能够说出口吗 好好地说一句 [00:03:11] 「こんにちは」 [00:03:13] 早上好 [00:03:13] 影を見つめ影に隠れ [00:03:16] 凝视着你的身影 将我的影子隐藏起来 [00:03:16] 口をつぐむよりも [00:03:19] 比起闭口不言 [00:03:19] 一秒の魔法 [00:03:22] 一秒的魔法 [00:03:22] 気づかせてくれたから [00:03:24] 能够让我更快察觉到 [00:03:24] 振りまくよ皆へ色づけ届け [00:03:34] 能够散播给更多人哦 向着大家 沾染色彩 传达出去吧