[00:00:00] 青春サツバツ論 (青春杀伐论) (渚&業 ver.) - 渕上舞 (Fuchigami Mai)/岡本信彦 (おかもと のぶひこ) [00:00:01] // [00:00:01] 词:畑亜貴 [00:00:02] // [00:00:02] 曲:田中公平 [00:00:04] // [00:00:04] 青春サツバツ論 [00:00:13] // [00:00:13] 口に出すのは実行する時 [00:00:17] 说出口的瞬间就是行动的时刻 [00:00:17] それがカッコイイこと [00:00:19] 我知道那才是 [00:00:19] 知ってるさ [00:00:20] 真正的帅气 [00:00:20] (TARGET探して僕らはサツバツ) [00:00:22] 我们是寻找猎物的杀戮者 [00:00:22] 想いは迷う迷えど進む [00:00:26] 就算思绪迷惘再迷惘也要前进 [00:00:26] 右手と右足一緒に出そうだ [00:00:32] 似要同手同脚 [00:00:32] 何なんだイライラの波動は [00:00:35] 这份焦躁的波动到底是什么 [00:00:35] 僕らの存在の証明? [00:00:39] 是我们存在的证明吗 [00:00:39] 月を見上げ高まる [00:00:42] 仰望明月 更加剧了我们的念想 [00:00:42] さあさあ [00:00:43] 动起来 [00:00:43] 殺っ殺っ殺っとSTART [00:00:47] 开始杀杀杀 [00:00:47] やりきってないから [00:00:49] 没有拼尽全力 [00:00:49] ヤリキレナイ [00:00:50] 才会应接不暇 [00:00:50] やりきってないから [00:00:52] 没有做到彻底 [00:00:52] ヤリキレナイ [00:00:54] 才会顾此失彼 [00:00:54] 現状打破を小さな声で [00:00:57] 微弱的声音终于转为撕心裂肺的喊叫 [00:00:57] やがて絶叫したくなる [00:01:00] 因为想要打破现状 [00:01:00] やりきってないから [00:01:02] 没有拼尽全力 [00:01:02] ヤリキレナイ(やれば出来るさ) [00:01:04] 才会应接不暇 认真去做一定可以做到 [00:01:04] やりきってないから [00:01:05] 没有做到彻底 [00:01:05] ヤリキレナイ(きっと出来るさ) [00:01:07] 才会顾此失彼 一定能做到 [00:01:07] どうせと言うのは簡単だけど [00:01:10] 反正说出来简单 [00:01:10] 今は足掻いてみたいんだ [00:01:14] 现在仍想试着挣扎 [00:01:14] 君と弾けてみたいんだ [00:01:36] 想与你一起试着爆发 [00:01:36] ケツを叩かれ逃げたくなって [00:01:40] 落荒而逃 [00:01:40] それはカッコワルイんだ [00:01:42] 实在是狼狈 [00:01:42] じゃあどうする? [00:01:42] 那要怎么做? [00:01:42] (ASSAULT持ったら [00:01:44] 发起攻击 [00:01:44] 僕らの運命転換) [00:01:45] 便能改变我们的命运 [00:01:45] 進めば学び [00:01:47] 前行就会学习 [00:01:47] 学べば変わる [00:01:49] 只要好好学习就能改变 [00:01:49] ぎこちない動きがやがて [00:01:51] 迟钝的行动也终于 [00:01:51] 固有のSTYLE [00:01:55] 成了固有的风格 [00:01:55] 何でだギラギラと狙いたい [00:01:59] 为何瞄准猎物的心如此强烈 [00:01:59] 僕らが生まれたこの瞬間 [00:02:02] 我们诞生的这个瞬间 [00:02:02] 強くなれと意識が [00:02:05] 潜意识里就渴望变得更强 [00:02:05] さあさあ [00:02:06] 动起来 [00:02:06] 殺っ殺っ殺っとBURST [00:02:10] 杀杀杀 就此爆发 [00:02:10] 振り切ってみたけりゃ [00:02:12] 若想挣脱束缚 [00:02:12] フリキレロ [00:02:13] 那就全力以赴 [00:02:13] 振り切ってみたけりゃ [00:02:15] 若想彻底解脱 [00:02:15] フリキレロ [00:02:17] 那就使出全力 [00:02:17] 臨界点突破で眺める景色 [00:02:20] 突破临界点后眺望的风景 [00:02:20] 違う温度の風が吹く [00:02:23] 会吹起不同温度的风 [00:02:23] 振り切ってみたけりゃ [00:02:25] 若想挣脱束缚 [00:02:25] フリキレロ [00:02:26] 那就全力以赴 [00:02:26] (それが出来るさ) [00:02:27] 这个可以做到 [00:02:27] 振り切ってみたけりゃ [00:02:28] 若想彻底解脱 [00:02:28] フリキレロ [00:02:29] 那就使出全力 [00:02:29] (みんな出来るさ) [00:02:30] 大家可以做到 [00:02:30] 明日にすれば楽ちんだけど [00:02:33] 虽然推到明天会轻松不少 [00:02:33] 自分ベスト塗りかえてみせる