[00:00:03] 永遠の39歳☆ [00:00:05] // [00:00:05] (My pretty cherry boy) [00:00:07] 我漂亮的樱桃男孩 [00:00:07] (My funny cherry boy) [00:00:09] 我有趣的樱桃男孩 [00:00:09] (My lovely cherry boy) [00:00:13] 我可爱的樱桃男孩 [00:00:13] お年頃ですもの (男の子だもん) [00:00:17] 你是年轻男孩 男孩子嘛 [00:00:17] 仕方がないわよね (生理現象) [00:00:21] 没办法呢 这是生理现象 [00:00:21] 許してあげましょうっ! (思う存分) [00:00:25] 我允许你那么做! 尽情去做 [00:00:25] クンカクンカしていいわっ! [00:00:29] 用力吮吸我吧! [00:00:29] 本能のままに従うの! [00:00:33] 遵循本能去吧! [00:00:33] マコ君 わかるでしょ? [00:00:37] 麻子君 听到了吗? [00:00:37] 愛でるの? 撫でるの? 舐めるの? [00:00:41] 爱我? 抚摸?舔舐? [00:00:41] 怖がらなくていいのよ! [00:00:45] 不要害怕啊! [00:00:45] My cherry boy☆ [00:00:48] 我漂亮的男孩 [00:00:48] 女々ちん ジョジョちゃん [00:00:50] 女孩们 [00:00:50] めーたん にゃんこちゃん [00:00:52] 啊呀 小猫咪 [00:00:52] お好きに どうぞ! [00:00:55] 请你喜欢我吧! [00:00:55] おばさんって呼んだら [00:01:00] 叫老奶奶的话 [00:01:00] プリプリ しちゃうわよっ!! [00:01:04] 我会情不自禁地臭美噢!! [00:01:04] マコたん マコピー マー君 にわちゃん [00:01:08] 麻子 小麻子 麻子君 两只小动物 [00:01:08] どれが お好み? [00:01:12] 你喜欢哪个? [00:01:12] 40歳? 聞こえませーん [00:01:16] 你40岁?听不到啊 [00:01:16] 永遠の39歳☆ [00:01:18] 是永远的39岁 [00:01:18] (My pretty cherry boy) [00:01:20] 我漂亮的樱桃男孩 [00:01:20] (My funny cherry boy) [00:01:22] 我有趣的樱桃男孩 [00:01:22] (My lovely cherry boy) [00:01:26] 我可爱的樱桃男孩 [00:01:26] 大人なんだから、と [00:01:28] 成年人什么的 [00:01:28] (アラフォー 子持ち) [00:01:30] 带着孩子的中年女性 [00:01:30] あきれていうけれど (だけどもだけど) [00:01:34] 虽然很吃惊 吃惊归吃惊 [00:01:34] 出るトコ出てるわよ (味見してみる?) [00:01:38] 想做就去做噢 想尝尝吗? [00:01:38] 大人の魅力よね [00:01:42] 是成年人的魅力 [00:01:42] マコ君 お風呂に入るわよ! [00:01:46] 麻子君 要去洗澡了噢! [00:01:46] のぞいていいからね [00:01:50] 我能偷窥就好了 [00:01:50] 手厳しい その ツッコミに [00:01:54] 被你狠狠地吐槽 [00:01:54] じゅんじゅんじゅんじゅんしてきちゃうわ [00:01:59] 中枪了 [00:01:59] My Cherry Boy☆ [00:02:01] 我漂亮的男孩 [00:02:01] 貴方は甥で 私は叔母で [00:02:05] 对方是外甥 我是叔母 [00:02:05] 男と女 [00:02:09] 一男一女 [00:02:09] ツンツンしてちゃ No!No!No! [00:02:13] 光溜溜的?不不不不! [00:02:13] チューから始めましょっ! [00:02:17] 从接吻开始吧! [00:02:17] 十の位で 四捨五入だと [00:02:21] 把十位数四舍五入的话 [00:02:21] 私は ゼロ歳☆ [00:02:25] 我是零岁 [00:02:25] 四十路? 知りません! [00:02:29] 40岁? 看不出啊! [00:02:29] 永遠の39歳☆ [00:02:33] 永远39岁! [00:02:33] 永遠の39歳だもーん☆ - 野中藍 [00:02:37] // [00:02:37] 作詞:Franz Maxwell I [00:02:41] // [00:02:41] 作曲:Franz Maxwell I [00:02:48] // [00:02:48] 幸せのカタチとか ひとつじゃない [00:02:55] 幸福的诠释 并不是唯一的 [00:02:55] エリオはエリオなり 私は私なり [00:02:59] 亚里安有亚里安的幸福 我有我的幸福 [00:02:59] ハッピーであるのなら [00:03:02] 只要感到幸福的话 [00:03:02] それはそれでいいんじゃない? [00:03:08] 那样不就好了吗? [00:03:08] 女々ちん ジョジョちゃん [00:03:10] 女孩们 [00:03:10] めーたん にゃんこちゃん [00:03:12] 啊呀 小猫咪 [00:03:12] お好きに どうぞ! [00:03:16] 请你喜欢我吧! [00:03:16] おばさんって呼んだら [00:03:20] 叫老奶奶的话 [00:03:20] プリプリ しちゃうわよっ!! 404

404,您请求的文件不存在!