[00:00:00] 夏の終わり、恋の始まり (夏天的结束 恋爱的开端) - すこっぷ (scop) [00:00:00] // [00:00:00] 词:すこっぷ [00:00:00] // [00:00:00] 曲:すこっぷ [00:00:00] // [00:00:00] 色めき賑わうお祭り [00:00:03] 多彩热闹的夏日祭 [00:00:03] 勇気を出して誘ってみたんだ [00:00:05] 鼓起勇气 试着邀约 [00:00:05] 慣れない浴衣のせいかな [00:00:08] 是因为穿着不习惯的浴衣吗 [00:00:08] 顔が熱くなっちゃって [00:00:10] 脸变得发烫 [00:00:10] どうしよう [00:00:21] 要怎么做才好呢 [00:00:21] 線香花火してるみたいな [00:00:23] 像是玩线香花火时 [00:00:23] 張り詰めた時と緊張感で [00:00:26] 短暂的时间和紧张感 [00:00:26] はちきれそうなほど膨らんだ [00:00:28] 像是快要撑破似的膨胀起来 [00:00:28] この想いが痛いんだ [00:00:31] 这份情感让人心痛 [00:00:31] すぐそこに触れられそうな [00:00:36] 就像马上触手可及的 [00:00:36] 指先の距離が [00:00:39] 指尖的距离 [00:00:39] すごくもどかしくなって [00:00:41] 变得让人非常着急 [00:00:41] どうしよう [00:00:43] 要怎么做才好呢 [00:00:43] あれからどれくらい [00:00:48] 从那以后 [00:00:48] あなたに近づくことが出来たかな [00:00:53] 需要多久才能接近你呢 [00:00:53] わからない [00:00:54] 我不清楚 [00:00:54] あなたの気持ちもわからないまま [00:00:59] 就连你的想法也不了解 [00:00:59] 時間だけ流れてって [00:01:04] 只是时间在流逝 [00:01:04] 花火上がって光って二人で [00:01:07] 花火绽放散发出的光芒 两个人 [00:01:07] 見合って [00:01:08] 对视 [00:01:08] 「綺麗だね」って笑って [00:01:10] 笑着说真漂亮啊 [00:01:10] その笑顔に焦がれて [00:01:14] 我被那个笑脸吸引着 [00:01:14] 恋する瞳に花火は彩って映って [00:01:18] 花火光彩地映在恋爱的眼眸中 [00:01:18] つい願ってしまうの [00:01:21] 不经意间许下了心愿 [00:01:21] もっともっと近づきたいな [00:01:35] 真想更加地接近你呀 [00:01:35] うまく話せているのかな [00:01:37] 是否可以好好地跟你说话呢 [00:01:37] 楽しんでいるのかな [00:01:40] 是否感到享受呢 [00:01:40] 花火の合間の夜空の暗闇と [00:01:43] 花火间歇时的夜空中充斥着黑暗 [00:01:43] 静寂が [00:01:45] 和静寂 [00:01:45] 不安にさせて [00:01:47] 让人不安 [00:01:47] 気になってしまうんだ [00:01:50] 让人很在意 [00:01:50] なんか泣きそうになって [00:01:52] 不知怎么地 变得想要哭泣 [00:01:52] 言葉が詰まっちゃって [00:01:55] 说不出话来 [00:01:55] どうしよう [00:01:56] 要怎么做才好呢 [00:01:56] 伝えられなくても [00:02:02] 即使无法告诉你 [00:02:02] このままでもいいと [00:02:04] 认为 [00:02:04] 思ってしまうの [00:02:07] 这样就好 [00:02:07] わかるよあなたはきっと [00:02:10] 你一定明白 [00:02:10] 優しく笑っても [00:02:12] 即便你温柔地笑着 [00:02:12] 困ってしまうのでしょう [00:02:16] 但也一定也会苦恼吧 [00:02:16] 最後の花火 [00:02:17] 最后的花火 [00:02:17] 上がってあっけなく終わって [00:02:20] 绽放又很快消失不见 [00:02:20] 手を振る姿に [00:02:23] 对挥手告别的模样 [00:02:23] 寂しくなって焦がれて [00:02:26] 我感到寂寞又不舍 [00:02:26] 一緒にいると想いは [00:02:28] 当我们在一起时 对你的那份感情 [00:02:28] どんどん募って [00:02:31] 不断变得强烈 [00:02:31] 迷ったりしたけど [00:02:33] 尽管我也曾迷茫 [00:02:33] やっぱやっぱ伝えたいな [00:02:48] 但仍然想告诉你呀 [00:02:48] これまでの毎日は [00:02:51] 迄今为止的每一天 [00:02:51] それはそれはすごく楽しくって [00:02:53] 都非常快乐 [00:02:53] でも気づくとこのままじゃ [00:02:56] 但一旦察觉到这些 [00:02:56] 嫌になって痛くなって