[00:00:05] 陽だまりの様な 優しい歌と [00:00:11] 如向阳处般温柔的歌与 [00:00:11] ささやかな夢を胸に [00:00:22] 渺小的梦想 永存心中 [00:00:22] 生まれた意味を探す旅が 人生ならば [00:00:33] 如果寻找诞生的意义的旅程就是人生 [00:00:33] 行き先より大事な [00:00:38] 引导我前进的不是目的地 [00:00:38] 出逢いに導かれて [00:00:44] 而是途中重要的邂逅 [00:00:44] 未来は変わってく [00:00:49] 我的未来将因此而改变 [00:00:49] (偶然と奇跡の結晶) [00:00:51] 偶然与奇迹的结晶 [00:00:51] 描いたまんまじゃなくても [00:01:02] 即便和描绘的有所出入 [00:01:02] 君と笑って過ごせるなら 何もいらない [00:01:15] 只要还能与你笑着度过 我便别无所求 [00:01:15] 特別じゃない毎日の [00:01:22] 算不上特别的每一天 [00:01:22] どこかに 幸せを [00:01:27] 为了不失去那隐藏在某处的幸福 [00:01:27] 失わぬ様に感じて 生きていよう [00:01:38] 用心感受 生活下去 [00:01:38] 陽だまりの様な 優しい歌と [00:01:43] 如向阳处般温柔的歌与 [00:01:43] ささやかな夢を胸に [00:01:55] 渺小的梦想 永存心中 [00:01:55] 花撫でる指先に [00:02:00] 抚摸着花朵的指尖 [00:02:00] 散った薄い花びら [00:02:06] 在手心凋零的浅色花瓣 [00:02:06] 優しさを間違えて [00:02:11] 因误解温柔 [00:02:11] 傷つけた心がある [00:02:17] 而受伤的心 [00:02:17] 不器用なまんまで [00:02:21] 依旧笨拙 [00:02:21] (誰かの言葉を真似して) [00:02:24] 即便模仿着别人的话语 [00:02:24] 上手に生きてるふりしても [00:02:30] 装作精明地生活 [00:02:30] (何処かぎこちない嘘の自分に疲れてる) [00:02:35] 时而却对这个笨拙地撒着谎的自己感到疲惫 [00:02:35] ありのままの君が輝く [00:02:41] 真实的你 才最闪耀 [00:02:41] 道が きっと [00:02:47] 属于你的道路肯定 [00:02:47] どこかで待ってる [00:02:51] 就在哪里等着你 [00:02:51] 今はまだ 少し辛くても [00:02:59] 即便现在举步维艰 [00:02:59] 喜びを運ぶ風に [00:03:05] 清风拂来喜悦 [00:03:05] 乗せて歌おう [00:03:10] 就寄以心意 放声歌唱吧 [00:03:10] 明日が今日に [00:03:13] 明天会成为今天 [00:03:13] 今日が昨日に [00:03:16] 而今天也会化作昨天 [00:03:16] 時の刹那を 歩いてゆく [00:03:42] 漫步在时间的刹那 [00:03:42] 無くしたものを取り戻すため [00:03:48] 为了夺回失去的东西 [00:03:48] 彷徨う日々を繰り返すより [00:03:54] 与其重复着彷徨失措的日子 [00:03:54] また巡り会う時が来るまで [00:04:01] 还不如等待重逢之日的来临 [00:04:01] うつむかないで [00:04:07] 不要再低头 [00:04:07] 君と笑って過ごせるなら [00:04:13] 只要还能与你笑着度过 [00:04:13] 何もいらない [00:04:19] 我便别无所求 [00:04:19] 特別じゃない毎日の [00:04:26] 算不上特别的每一天 [00:04:26] どこかに 幸せを [00:04:30] 为了不失去那 [00:04:30] 失わぬ様に感じて [00:04:36] 隐藏在某处的幸福 [00:04:36] 生きていよう [00:04:42] 用心感受 生活下去 [00:04:42] ささやかな夢 [00:04:45] 渺小的梦想 [00:04:45] 抱えたまま [00:04:48] 依旧怀揣在心里 [00:04:48] この旅が終わるとしても [00:04:54] 即便这趟旅程结束 [00:04:54] 陽だまりの中 肩寄せ合い [00:04:59] 向阳的地方 并肩依偎 [00:04:59] 歩いた道を忘れない [00:05:05] 走过的道路 我不会忘记 [00:05:05] 小さな幸せを 繋いで [00:05:15] 连系着每一个小幸福 [00:05:15] 陽だまりの道 - 可苦可乐 [00:05:17] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:05:17] (関西テレビ・フジテレビ系ドラマ《ブラック・プレジデント》主題歌) [00:05:19] // [00:05:19] 詞︰小渕健太郎 [00:05:19] // [00:05:19] 曲︰小渕健太郎 404

404,您请求的文件不存在!