[00:00:00] Big Day in a Small Town (小镇的每一天都意义非凡) - Brandy Clark (布兰迪·克拉克) [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Brandy Clark/Shane McAnally/Mark D. Sanders [00:00:12] // [00:00:12] Mama got a call from the principal's office [00:00:16] 妈妈接到校长办公室的电话 [00:00:16] Better get down here fast [00:00:18] 让她赶快赶过去 [00:00:18] 'Cause mandy passed out when her water broke in the middle of geometry class [00:00:25] 因为曼迪羊水破裂 晕过去了 [00:00:25] Her mama didn't know she was nine months late [00:00:28] 她妈妈竟然不知道她已经怀有近十个月的身孕 [00:00:28] Been gettin' on her 'bout gainin' weight [00:00:33] 还以为她只是长胖了 [00:00:33] And now she's a Grandma [00:00:36] 如今 她已经为人祖母 [00:00:36] Somebody had a baby [00:00:39] 谁家的宝宝出生了 [00:00:39] Somebody had a breakdown [00:00:42] 谁又遭遇不幸了 [00:00:42] Oh it's a big day [00:00:46] 在这样一个小镇上 [00:00:46] In a small town [00:00:53] 这真是至关重要的日子 [00:00:53] Willy Smith swore he wouldn't miss one more [00:00:56] 威利史密斯发誓 他再也不会错过 [00:00:56] Of Junior's football games [00:00:59] 朱尼尔的任何一场足球赛了 [00:00:59] Got his twelve pack o' Bud and his Friday night buzz [00:01:02] 他拿着一捧含苞待放的花儿 在周五喧闹的街上 [00:01:02] Headin' south in the northbound lane [00:01:05] 从北行车道上朝南驶去 [00:01:05] Junior's the endzone halfback pitch [00:01:08] 朱尼尔在球赛中担任前卫 [00:01:08] Willy's sittin' upside down in a ditch [00:01:14] 威利史密斯随便找个地方坐下 看着他在球场上奔跑 [00:01:14] And the crowd goes wild [00:01:17] 球迷们开始变得疯狂起来 [00:01:17] Somebody rent a pitch [00:01:20] 有人租了场地举办球赛 [00:01:20] Somebody score a touchdown [00:01:23] 有人持球触地得分 [00:01:23] Oh it's a big day [00:01:27] 在这样一个小镇 [00:01:27] In a small town [00:01:29] 真是意义非凡的一天 [00:01:29] There ain't no mall no Waffle House [00:01:35] 没有名品商场 没有华丽餐馆 [00:01:35] But there's always somethin' to talk about [00:01:42] 但是茶余饭后总有话题可谈 [00:01:42] Around here somebody shot a deer [00:01:47] 附近有人猎到一只鹿 [00:01:47] Somebody's gettin' married buried or carried away [00:01:54] 有人结婚了 有人下葬了 有人为爱冲昏头脑 [00:01:54] The sun comes up [00:01:57] 一天又一天 [00:01:57] And the sun goes down [00:02:00] 一天又一天 [00:02:00] Ah it's a big day [00:02:04] 在这样一个小镇 [00:02:04] In a small town [00:02:11] 每一天都意义非凡 [00:02:11] Rumour goin' 'round about a Methodist man [00:02:14] 一个循道宗信徒将谣言传遍小镇 [00:02:14] And a jailbait checkout queen [00:02:17] 说一个收银员是祸水红颜 [00:02:17] His wife caught wind of unspeakable sin [00:02:20] 他妻子常说捕风捉影就是无形的罪责 [00:02:20] Goin' down on aisle 13 [00:02:23] 沿着第13街道往家走 [00:02:23] She left all the chicken in the fryin' pan [00:02:26] 鸡排还在锅里炸着 [00:02:26] Drew all the kids in the Grand Caravan [00:02:31] 她拿着网球拍把孩子们从车上拽下来 [00:02:31] With a baseball bat [00:02:35] 吆喝他们回家吃饭 [00:02:35] Somebody went to Wal Mart [00:02:38] 有人去沃尔玛了 [00:02:38] In nothin' but a night gown [00:02:41] 就买了件睡衣回来 [00:02:41] Oh it's a big day [00:02:45] 在这样一个小镇 [00:02:45] In a small town [00:02:47] 每一天都意义非凡 [00:02:47] There ain't no mall no Waffle House [00:02:53] 没有名品商场 没有华丽餐馆 [00:02:53] But there's always somethin' to talk about [00:03:00] 但是茶余饭后总有话题可谈 [00:03:00] Around here somebody shot a deer [00:03:05] 附近有人猎到一只鹿 [00:03:05] Somebody's gettin' married buried or carried away