[00:00:00] Flesh And Bone (骨肉之躯) - Shontelle (香黛儿) [00:00:22] // [00:00:22] Baby take a minute let me sit you down [00:00:24] 宝贝 慢慢来 你先坐下 [00:00:24] Been waiting for the time and the time is now [00:00:27] 我一直在等待 终于等到现在 [00:00:27] I think you should decide where you wanna be [00:00:30] 你该决定生活的方向了 [00:00:30] Running in the streets or living here with me [00:00:33] 你要去外面闯荡 还是待在我身旁 [00:00:33] Baby take a step back and look around [00:00:37] 宝贝 退后一步 看看你身旁 [00:00:37] Gonna run yourself like you do the ground [00:00:39] 你总活得像拼命三郎 [00:00:39] You're not invincible and the fact is [00:00:42] 你并非无人能敌 而事实是 [00:00:42] Nothing's guaranteed but the darn taxes [00:00:45] 没有什么可以保证 除了要命的税收 [00:00:45] Control your pebble before he turn to stone [00:00:48] 磨平你的棱角吧 [00:00:48] Boy you better listen for you're all alone [00:00:51] 小子 你最好听着 因为你总孤单一人 [00:00:51] When the money's spent and all your friends are gone [00:00:54] 当你一无所有 你的朋友也会离你而去 [00:00:54] Then you're gonna realize you're only flesh and bone (flesh and bone) [00:01:00] 那时你就知道 你也不过是凡人一个 [00:01:00] Then you're gonna realize you're only flesh and bone [00:01:07] 那时你就知道 你也不过是凡人一个 [00:01:07] Look into my eyes and tell me what you see [00:01:14] 看着我的眼睛 你看到了什么 [00:01:14] Is there any hope that you could ever be [00:01:16] 你看到希望了吗 [00:01:16] More than just a fish in the sea [00:01:18] 你再怎样也不过是海里的一条小鱼 [00:01:18] Cause baby after all if you get cut you're gonna bleed [00:01:21] 毕竟你也会受伤 [00:01:21] Try to understand what I'm telling you [00:01:24] 醒醒吧 理解下我的话 [00:01:24] This is not a game don't you play the fool [00:01:27] 这可不是游戏 别再干傻事了 [00:01:27] I'm begging won't you hear my plea [00:01:30] 我在求你 你听不到吗 [00:01:30] This is not a theory it's reality [00:01:33] 这不是理论 这是现实 [00:01:33] Control your pebble before he turn to stone [00:01:36] 磨平你的棱角吧 [00:01:36] Boy you better listen for you're all alone [00:01:39] 小子 你最好听着 因为你总孤单一人 [00:01:39] When the money's spent and all your friends are gone [00:01:42] 当你一无所有 你的朋友也会离你而去 [00:01:42] Then you're gonna realize you're only flesh and bone (flesh and bone) [00:01:48] 那时你就知道 你也不过是凡人一个 [00:01:48] Then you're gonna realize you're only flesh and bone (Then you're gonna realize) [00:01:57] 那时你就知道 你也不过是凡人一个 [00:01:57] Living in this cold world never easy [00:02:00] 生活残酷而现实 从来不易 [00:02:00] "Life ain't no sweet bread" that's what my momma told me [00:02:03] 我妈妈告诉我 生活不是甜蜜的面包 [00:02:03] I'm getting by and now I see what she mean [00:02:06] 等我经历过这一切 我才明白这句话的意义 [00:02:06] You need to settle down and stop living so extreme [00:02:09] 你需要安定下来 别活得那么累 [00:02:09] I'm your woman and you know I'll always love you [00:02:12] 我是你的女人 你知道我一直爱着你 [00:02:12] I'll never do a single thing to exploit you [00:02:15] 我全心全意为你 从不会利用你 [00:02:15] Life is so precious never take it for granted [00:02:18] 生活来之不易 别把一切当成理所当然 [00:02:18] How can I make you understand this baby [00:02:21] 宝贝 我怎样才能让你明白这个道理 [00:02:21] Control your pebble before he turn to stone [00:02:24] 磨平你的棱角吧 [00:02:24] Boy you better listen for you're all alone [00:02:27] 小子 你最好听着 因为你总孤单一人 [00:02:27] When the money's spent and all your friends are gone [00:02:30] 当你一无所有 你的朋友也会离去 [00:02:30] Then you're gonna realize you're only flesh and bone (flesh and bone)