[00:00:00] Noah - 王力宏 (Leehom Wang) [00:00:34] // [00:00:34] On the first of December [00:00:38] 12月1号那天 [00:00:38] I was commissioned to sail away [00:00:42] 我受委托扬帆出行 [00:00:42] On a ship that was sinking [00:00:46] 搭上了这艘会沉没的轮船 [00:00:46] Forty nights [00:00:47] 就这样度过了 [00:00:47] And forty days [00:00:51] 四十个日日夜夜 [00:00:51] And while I went under [00:00:54] 而当我沉没海底 [00:00:54] The tears of a murdered land [00:00:59] 杀戮大地上的泪水 [00:00:59] Were turning the earth info sand [00:01:15] 将这片大地化为尘埃 [00:01:15] I'm too cold to be sleeping [00:01:18] 周遭太冷 我无法入睡 [00:01:18] So I light up a candle of regret [00:01:22] 内心燃起一股悔恨之火 [00:01:22] To burn the secrets I'm keeping [00:01:25] 燃烧着我一直保守着的秘密 [00:01:25] And pray that someday I can forget [00:01:29] 并祈求着有天我会忘记这些秘密 [00:01:29] The cries of my people [00:01:33] 我船员的哭喊 [00:01:33] The voices of doubt inside my head [00:01:37] 我脑海里那怀疑的声音 [00:01:37] I think of the things that you said [00:01:45] 我回想起你对我说过的话 [00:01:45] Am I alone here [00:01:49] 现在只有我独孤一人么 [00:01:49] Are there others like me too [00:01:52] 有其他人也像我一样的吗 [00:01:52] Safe in my capsule [00:01:56] 我在逃生太空舱潜艇内获救 [00:01:56] Unable to move [00:02:00] 却无法挪动半步 [00:02:00] How long has it been now [00:02:04] 已经过去多久时间了呢 [00:02:04] And where will this journey end [00:02:10] 这场旅途何时才会结束 [00:02:10] Will it end [00:02:14] 何时才会结束 [00:02:14] Ohhh [00:02:21] // [00:02:21] Yeah yeah [00:02:30] // [00:02:30] Got the hands of a farmer [00:02:34] 长了一双天生干农活的手 [00:02:34] The worlds of a preacher's tongur [00:02:38] 活在了四处说教的世界里 [00:02:38] Got the heart of a sailor [00:02:40] 空怀一颗水手的心 [00:02:40] To believe till your work is done [00:02:45] 相信自己使命必达 [00:02:45] I will stand in the ocean with these [00:02:49] 我会站在这些木质板上 [00:02:49] Wooden planks under my feet [00:02:52] 就这样矗立于海上 [00:02:52] I will come to your table [00:02:55] 我旅途结束之后 [00:02:55] After my journey's complete [00:02:58] 便会与你共进一餐 [00:02:58] Yeah oh oh [00:03:06] // [00:03:06] I believe in the future [00:03:10] 我相信未来 [00:03:10] I can feel the blood rising in my veins [00:03:14] 我感觉到体内热血沸腾 [00:03:14] It's the sound of a battle cry [00:03:17] 战火引发的哭泣声 [00:03:17] When only the echo remains [00:03:21] 不断回响 [00:03:21] I will serve you forever [00:03:25] 我永远都会拯救你 [00:03:25] I will build you a nation of love [00:03:29] 我会为你建立爱的国度 [00:03:29] I'm relying on luck, oh God [00:03:32] 而我现在只是靠运气活着 我的上帝 [00:03:32] The four-leaf clover from a dove [00:03:37] 白鸽叼来四叶草 [00:03:37] And isn't it crazy [00:03:40] 而我可以重获新生的话 [00:03:40] For me to start life brand new [00:03:44] 岂不是很疯狂么 [00:03:44] And when I find Ararat [00:03:47] 而当我抵达亚拉腊山 [00:03:47] The first thing that I do [00:03:51] 我首先会 [00:03:51] Stright across the country-side [00:03:55] 直直穿过村落 [00:03:55] And nap in that sweet sunlight [00:04:00] 并在温柔的阳光下美美地睡个觉 [00:04:00] Yeah [00:04:06] // [00:04:06] I'll be singing a love song [00:04:09] 我会为我亲爱的妻子 [00:04:09] For my, my dear dear wife [00:04:15] 唱着情歌 [00:04:15] And nap in that sweet sunlight [00:04:27] 并在温柔的阳光下美美地睡个觉 [00:04:27] Before the night is over [00:04:30] 在夜晚结束之前 [00:04:30] I'll be crying on your shoulder [00:04:34] 我会在你的肩膀上哭诉 [00:04:34] My wild imagination [00:04:37] 我狂野的想象 [00:04:37] Is keeping me from losing patience [00:04:42] 让我保持着耐心 404

404,您请求的文件不存在!