시한부 - 매슬로 (Maslo) // 词:매슬로 那个是话多的 曲:슬레이크 又事多的绯闻 不用说什么 编曲:슬레이크 知道不知道 그것은 말도 많고 只是在耳旁经过 또 탈도 많던 소문 알고 말고 瞬间冻僵了 할것도 없이 真的是以前听说过的 바로 귓가를 스치는 变成了现实 순간 얼어붙어 버렸어 这期间的努力 정말로 말로만 듣던 变成了泡沫 呼喊的 것들이 현실이 돼 梦想都是虚构的 그 간의 노력들은 就这样倒下了 물거품이 되고 외쳤던 低下头 꿈들은 모두다가 허풍 又看着 이대로 무너져 버린 채 责怪自己的我 고개를 숙이며 死了心 到底是什么 是错误的 날 책망하던 자 失误 绝对不会 신을 또 바라보며 就那么放弃 체념해 도대체 뭐가 잘못 된 为什么你永远都 실수라며 절대 不知道 被困在矛盾的状态下 내버려두지만은 않을텐데 留下来 无罪的一个人的不知真面目的 Why don't you never 叹息里 丢尽了脸 Get it 모순에 휩싸인 채 火灭了 剩下的在绝望里 남겨져 린 죄 없는 한 녀석의 정체 逐渐消失 叹息声变得模糊 모를 한숨에 체면은 구겨지고 才20岁的青年 到现在 불은 꺼지고 나머진 곧 절망속에 也否认着事实 흩어지고 한숨은 흐려지고 那死神又定着没有预约的死亡 갓 스무살이 된 청년은 여지껏 그 // 사실을 부정해 世界为什么从以前开始 기약도 없는 죽음을 为什么把我留在这么窄的地方 그 사신은 또 정해 变得懒惰 把本来 세상은 왜 이전부터 很稳重的我变得不像样 나를 왜 이 좁은 곳에 哽咽的说不出口 나태해져 버리고 원래 向着成年人 这迫切的 꽤 의젓하던 날 흐트러 我的呼吸声也变得模糊 목 메이죠 世界为什么从以前开始 Major를 향해 내 이 절박한 为什么把我留在这么窄的地方 내 숨소리마져 계속 희미해져 变得懒惰 把本来 세상은 왜 이전부터 很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口 나를 왜 이 좁은 곳에 向着成年人 这迫切的 나태해져 버리고 원래 꽤 我的呼吸声也变得模糊 의젓하던 날 흐트러 목 메이죠 // Major를 향해 내 이 절박한 一步也无法走动的 내 숨소리마져 계속 희미해져 否认现实 想一步一步向前的 한걸음 조차 움직일 수 없는 我的迫切 很显然 현실들을 부정해 조금씩 나아가려는 还差得远的意志和韧性 내 절실함 역시나 턱 없이 斗志和傲气 많이 부족한 의지와 끈기 把禁止靠近解除掉 투지와 긍지 把与世界连接的环断掉 접금은 금지 跪在我面前 세상과 연결된 고리를 끊어 渐渐把那样的敌养大 내 앞에 꿇어 都说是不谐和音 是那样 계속 그런적들을 늘리는구려 没有能用的对策 如果羡慕的话 모두 불협화음이라면 그렇다 할 像一直在原地转圈的 대책은 없어지고 만약 부럽다면 陀螺一样 只会 평생을 제자리에서 맴도는 转着圈 成为捡垃圾的摊子 팽이처럼 뺑이만 我的人生是 치다가는 쓰레기 앉은뱅이가 될테니 该死 내 인생은 硬挺着 也没什么意思 Damn it 还有必要 버팅겨도 괜히 재미도 없는 活下去吗 盲目的挑战 삶을 살아갈 필요가 是持续做着 虽然是盲目的只会向前跑 있을까 무모한 도전은 // 물론 계속 되고 앞으로만 // 달리는 무대포지만 死后离开所有的 完成了死后 But I dun know way to go 离开的所有准备 God damn // 죽어 다 떠나갈 世界为什么从以前开始 큰 준비를 모두 마치고 为什么把我留在这么窄的地方 세상은 왜 이전부터 变得懒惰 把本来 나를 왜 이 좁은 곳에 很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口 나태해져 버리고 원래 꽤 向着成年人 这迫切的 의젓하던 날 흐트러 목 메이죠 我的呼吸声也变得模糊 Major를 향해 내 이 절박한 世界为什么从以前开始 404

404,您请求的文件不存在!