Bug Fights (Explicit) - Ratking // I got a f**king story to tell eh 我要告诉你们一个故事 They let the fire hydrants off to cool the block down 他们用消防栓喷水,让街区冷静下来 When we walk 'round 我们四处闲逛 When the cops 'round 警察出现了 When our music plays 当音乐响起 When it's hot out 气氛变得热闹起来 I do and say what I wanna do I feel like Hak now 我像Hak一样,可以畅所欲言,也可以做自己想做的事 Dropped out but still his thoughts popped out 虽然辍学,但他还是有出其不意的想法 Manifested ill could his pops talk now 事实证明,现在是他一举成名的时候了 No disrespect to Pascal it's only natural 我没有针对Pascal,这只是顺其自然罢了 Hak's a cash cow 不管Hak是富有 Hak is assed out 还是贫穷 Either way I got his back proud to say that loud 无论怎样,我都支持他,以他为傲 Let me say that now 我要大声说出来 So it happened 事情就这样发生了 Warm windy evening in Manhattan 夜晚,沐浴在曼哈顿岛的晚风中 Vulnerable vat of vets 兽医们承担不了增值税 Gathered started yapping 聚集在一起嚷嚷 Frantically asking 焦急地四处打听 But how we was the captains 我们怎么就当了船长呢 When we fight headlines follow 如果我们上了头条 We'll need to start scrappin' 我们就需要弃船 Gents ride your role no stage to start actin' 男士们,扮演好你的角色,没有其他舞台供你演出了 All of a sudden you wanna pick up 突然之间,你希望学会 Practice your passions 控制自己的感情 Toss your transactions 完成你的交易 Tweak up your tracking 调整你的追踪方式 There's really no tail ending the tail of a Ratking 没有真正意义上的结束 Besides wouldn't wanna disturb a nest of rodents basking 此外,我也不想打扰那些无名鼠辈 Blackout same sense that sent the city racking 生活在这个城市令人受尽折磨,我们得打断这种感觉 Scurrying swift dodge in the dark dashing 在黑暗中要奋力疾走,同时躲避危险 Furry of hits in the lights strappin' 骤然间,让人毛骨悚然 Not my news you was glued sprawled mackin' 老兄,我的建议是你最好平躺下来 Mackin' 老兄 Coolin' the shade caught up countin' your cashings 冷静一下,数数你的钞票 Affixed my your rings sufficed my your stackings 我被你的戒指还有堆积如山的钞票吸引 Should've been concerned with cut of your crafting 我应该多关注你的作品 Angles degrees folds creasings of your wrappings 角度,温度,折痕,还有包装纸的痕迹 Always had a crooked swipe I was the student slacking 我总是说一些尖酸刻薄的话,我是个偷懒的学生 Said I didn't read enough books to bulge my backpacking 我没有读过太多的书,无法展开一段旅程 Guess I dropped out hung a hat-trick without hacking 我中途辍学,但我也上演过帽子戏法 Wasn't fitted a cap 'n' gown but left the island laughing 不管别人怎么嘲笑,我按自己的方式穿着 Vibing pulsing to my feet click clacking 我的双脚不停跳跃,发出咔嗒的声音 Crumbling cobblestones over tar just tapping 柏油马路上铺满了鹅卵石 I Lenox launch these lullabies to full your lacking 雷诺克斯城回响着摇篮曲,填补你的空虚 Don't wear your honor like armor 别时时刻刻炫耀你的荣耀 That sh*t'll weigh you down 那会让你不堪重负 Don't let what life taught you taunt you 别让生活的经验将你玩弄于股掌之上 Embrace it now 从现在起,接受一切吧 Wheter it's drawing recording whatever makes you proud 不管是作画,还是制作唱片,只要带给你成就感就行 Let's not play around amazing how you made it out 我们不能吊儿郎当,我很佩服你的所做所为 Don't wear your honor like armor 别时时刻刻炫耀你的荣耀 That sh*t'll weigh you down 那会让你不堪重负