TURN BACK (阻挡|往回走) - 아이언 (IRON)/강허달림 (Kang Huh, Dalrim) // 词:아이언/슈프림 보이 // 曲:슈프림 보이 // 포승 줄에 묶인 채 被绳子绑着 개처럼 무릎 꿇린 채 像狗一样跪着 내 나이 열 넷 끌려왔네 我的年龄被拖到了十四 하시마섬 저 밑에 在瑞岛那下面 3천자 깊이의 탄광 三千字深的煤矿 엎드린 채 캐고 담아 趴着采挖盛装 1년을 팬티 단 한 장 一年只穿一条内裤 입고서 캐고 또 날라 想寻找也消失不见 이 칠흑 같은 어둠 这漆黑一般的黑暗 이 지옥 같은 온도 这地狱一般的温度 매일 한계를 뛰어넘는 每天跨越界限 정신과 육신의 고통 精神与肉体的苦痛 배식이라곤 콩 찌꺼기 所谓栽培的豆残渣 한 덩이 그것마저 连那一块 하루 할당량 못 채우면 없지 也无法填满一天的配额 명령을 거역한 违反命令的 내 친구는 다음 날 我的朋友在第二天 시체가 돼 바다 위를 떠다녀 成为尸体 漂浮在海面上 파도에 가로막혀 被波涛阻拦 헤엄쳐도 못 도망쳐 即使游泳也无法逃脱 잠이 안 와 역한 악취와 睡不着觉 这令人作呕的恶臭和 먹은 게 없어서 因为没有食物 구토가 나와도 참아야 돼 即使出现呕吐也要忍住 먹은 게 없어서 因为没有食物 그려보네 천장 위에 画在天花板上 보고 싶은 아버지 想念的爸爸 내 어릴 적 뛰놀던 고향생각에 想念着我幼时玩耍的家乡 살며시 눈 감길 때 轻轻闭上眼睛的时候 그려보네 천장 위에 画在天花板上 보고 싶은 어머니 想念的妈妈 내 꼭 다시 살아 돌아갈 테니 我一定会活着回去的 무사만 하길 비네 只求你平安 긴 새벽 지나 동틀 때까지 度过这漫长的凌晨直到破晓 이 겨울 지나 봄이 올 때까지 度过这个冬天直到春天的来临 참고 매달려 그날을 기다려 指望这个信念期待着那天 I'm alright alright alright // Back again someday // 내가 다시 돌아올 때 我再次回来的时候 그냥 나를 반기면 돼 就只是拥抱我就好了 그냥 나를 반기면 돼 就只是拥抱我就好了 So back again someday // 내가 다시 돌아올 때 我再次回来的时候 그저 내게 안기면 돼 就只是拥抱我就好了 그저 내게 안기면 돼 就只是拥抱我就好了 포승 줄에 묶인 채 被绳子绑着 개처럼 무릎 꿇린 채 像狗一样跪着 내 나이 열 넷 끌려왔네 我的年龄被拖到了十四 혜산 일본군기지에 在日本的惠山基地 나와 같은 소녀 400명 和我一样的少女有四百名 우린 그들만의 성 노예 我们是他们的性奴隶 매일 5000명을 상대로 以每天五千名的状态 뱃속이 들쑤셔지고 乱捅我的肚子 내 입에 넝마를 구겨 넣고 把破烂放进我的嘴里 몸에 문신을 새겨 넣고 在我的身上刻画纹身 또 성냥을 들고서 굴복할 때까지 还有拿着火柴直到我屈服为止 성기를 그어댔어 划着我的性器 성병 걸린 내 친구는 쇠막대를 他们在得性病的我朋友 자궁 속에 넣어 죽이고 子宫里放铁条杀了她 또 임신한 내 친구는 자궁 째 还有从我怀孕的朋友子宫里 태아를 들어내 죽이고 掏出胎儿后杀死 불복종자는 본보기로 못 판 不服从的奴隶成为样本钉在木板上 위에 굴려 떨어지는 살점 削掉下来的肉 분수처럼 피가 튀고 머리를 像喷泉一样的血四处喷溅 내려친 후 가마솥에 삶어 砍下头后就用铁锅盛着 휘두르는 칼에 우린 겁에 用挥舞的刀威胁恐吓我们 질린 채 그물을 나눠 마셔 让我们分喝那水 다시 모든 발엔 족쇄가 又把所有的脚铐上脚镣后 채워진 후 삐야 속에 갇혀 关在笼子里 그려보네 천장 위에 画在天花板上 보고 싶은 어머니 想念的妈妈 내 어릴 적 뛰놀던 고향생각에 想念着我幼时玩耍的家乡 살며시 눈감길 때 轻轻闭上眼睛的时候 그려보네 천장 위에 画在天花板上