[00:00:00] TURN BACK (阻挡|往回走) - 아이언 (IRON)/강허달림 (Kang Huh, Dalrim) [00:00:07] // [00:00:07] 词:아이언/슈프림 보이 [00:00:15] // [00:00:15] 曲:슈프림 보이 [00:00:23] // [00:00:23] 포승 줄에 묶인 채 [00:00:25] 被绳子绑着 [00:00:25] 개처럼 무릎 꿇린 채 [00:00:27] 像狗一样跪着 [00:00:27] 내 나이 열 넷 끌려왔네 [00:00:29] 我的年龄被拖到了十四 [00:00:29] 하시마섬 저 밑에 [00:00:31] 在瑞岛那下面 [00:00:31] 3천자 깊이의 탄광 [00:00:33] 三千字深的煤矿 [00:00:33] 엎드린 채 캐고 담아 [00:00:35] 趴着采挖盛装 [00:00:35] 1년을 팬티 단 한 장 [00:00:37] 一年只穿一条内裤 [00:00:37] 입고서 캐고 또 날라 [00:00:39] 想寻找也消失不见 [00:00:39] 이 칠흑 같은 어둠 [00:00:40] 这漆黑一般的黑暗 [00:00:41] 이 지옥 같은 온도 [00:00:43] 这地狱一般的温度 [00:00:43] 매일 한계를 뛰어넘는 [00:00:44] 每天跨越界限 [00:00:45] 정신과 육신의 고통 [00:00:47] 精神与肉体的苦痛 [00:00:47] 배식이라곤 콩 찌꺼기 [00:00:49] 所谓栽培的豆残渣 [00:00:49] 한 덩이 그것마저 [00:00:51] 连那一块 [00:00:51] 하루 할당량 못 채우면 없지 [00:00:53] 也无法填满一天的配额 [00:00:53] 명령을 거역한 [00:00:55] 违反命令的 [00:00:55] 내 친구는 다음 날 [00:00:56] 我的朋友在第二天 [00:00:56] 시체가 돼 바다 위를 떠다녀 [00:00:59] 成为尸体 漂浮在海面上 [00:00:59] 파도에 가로막혀 [00:01:01] 被波涛阻拦 [00:01:01] 헤엄쳐도 못 도망쳐 [00:01:02] 即使游泳也无法逃脱 [00:01:03] 잠이 안 와 역한 악취와 [00:01:05] 睡不着觉 这令人作呕的恶臭和 [00:01:05] 먹은 게 없어서 [00:01:07] 因为没有食物 [00:01:07] 구토가 나와도 참아야 돼 [00:01:09] 即使出现呕吐也要忍住 [00:01:09] 먹은 게 없어서 [00:01:11] 因为没有食物 [00:01:11] 그려보네 천장 위에 [00:01:13] 画在天花板上 [00:01:13] 보고 싶은 아버지 [00:01:14] 想念的爸爸 [00:01:14] 내 어릴 적 뛰놀던 고향생각에 [00:01:17] 想念着我幼时玩耍的家乡 [00:01:17] 살며시 눈 감길 때 [00:01:19] 轻轻闭上眼睛的时候 [00:01:19] 그려보네 천장 위에 [00:01:20] 画在天花板上 [00:01:21] 보고 싶은 어머니 [00:01:23] 想念的妈妈 [00:01:23] 내 꼭 다시 살아 돌아갈 테니 [00:01:25] 我一定会活着回去的 [00:01:25] 무사만 하길 비네 [00:01:26] 只求你平安 [00:01:27] 긴 새벽 지나 동틀 때까지 [00:01:31] 度过这漫长的凌晨直到破晓 [00:01:31] 이 겨울 지나 봄이 올 때까지 [00:01:34] 度过这个冬天直到春天的来临 [00:01:35] 참고 매달려 그날을 기다려 [00:01:39] 指望这个信念期待着那天 [00:01:39] I'm alright alright alright [00:01:42] // [00:01:43] Back again someday [00:01:44] // [00:01:45] 내가 다시 돌아올 때 [00:01:47] 我再次回来的时候 [00:01:47] 그냥 나를 반기면 돼 [00:01:49] 就只是拥抱我就好了 [00:01:49] 그냥 나를 반기면 돼 [00:01:51] 就只是拥抱我就好了 [00:01:51] So back again someday [00:01:52] // [00:01:53] 내가 다시 돌아올 때 [00:01:55] 我再次回来的时候 [00:01:55] 그저 내게 안기면 돼 [00:01:57] 就只是拥抱我就好了 [00:01:57] 그저 내게 안기면 돼 [00:01:58] 就只是拥抱我就好了 [00:01:59] 포승 줄에 묶인 채 [00:02:01] 被绳子绑着 [00:02:01] 개처럼 무릎 꿇린 채 [00:02:03] 像狗一样跪着 [00:02:03] 내 나이 열 넷 끌려왔네 [00:02:05] 我的年龄被拖到了十四 [00:02:05] 혜산 일본군기지에 [00:02:06] 在日本的惠山基地 [00:02:07] 나와 같은 소녀 400명 [00:02:09] 和我一样的少女有四百名 [00:02:09] 우린 그들만의 성 노예 [00:02:11] 我们是他们的性奴隶 [00:02:11] 매일 5000명을 상대로 [00:02:13] 以每天五千名的状态 [00:02:13] 뱃속이 들쑤셔지고 [00:02:14] 乱捅我的肚子 [00:02:14] 내 입에 넝마를 구겨 넣고 [00:02:16] 把破烂放进我的嘴里 404

404,您请求的文件不存在!